История №1452097
... И это относится не только к людям и их поступкам - также и к событиям, обстоятельствам, предметам.
И к песням.
Многие знают советскую песню «Марш авиаторов» (музыка Ю. А. Хайта, текст П. Д. Германа), впервые опубликованную весной 1923 года, которая с 1933 года стала официальным гимном Военно-воздушных сил СССР (Приказ РВС СССР от 7 августа). Дата создания музыки неизвестна, сам Хайт утверждал, что написал мелодию в 1920 году.
Менее известны ее другие варианты:
- «Песня красного воздушного флота» немецких коммунистов середины 1920-х годов;
- «Песня берлинской рабочей молодежи» - марш нацистских штурмовых отрядов СА начала 30-х годов;
- Послевоенный «Авиамарш» на немецком языке с новым текстом, посвященным советской авиации, именно советской. Что любопытно, в тексте использовались фрагменты «Песни красного воздушного флота» 20-х годов.
Вообще говоря, судьбы старых европейских, российских дореволюционных и послереволюционных, советских и современных российских маршей тесно переплетены. Достаточно вспомнить «Прощание славянки» - марш, написанный штаб-трубачом 7-го запасного кавалерийского полка Василием Агапкиным в 1912 году, посвященный событиям Первой Балканской войны этого же года. Марш быстро набрал популярность не только в России - его стали исполнять военные оркестры в Болгарии, Германии, Австрии, Норвегии, Румынии, Франции, Швеции, Югославии и в других странах. Марш активно воевал в гражданскую по обе стороны фронта, однако особенно на стороне Белого движения – под него печатала строевой шаг первая рота Первого полка Дроздовской дивизии, одна из первых частей Добровольческой армии - студенческий батальон, а впоследствии и вся Добрармия, армия Колчака.
7 ноября 1941-го года под этот марш с Красной площади полки РККА уходили на фронт.
Василий Агапкин, с 14-ти лет связавший свою судьбу с военными оркестрами Российской империи, окончил службу в 1956-м году в возрасте 72-х лет полковником Советской Армии и главным дирижером сводного оркестра МГБ СССР. Дирижировал парадным расчетом 7 ноября 1941-го года на Красной площади в Москве, участвовал и в оркестровке Парада Победы 1945-го года.
Еще более извилисты пути «Егерского марша» (СССР, Российская Федерация),
- он же «Марш лейб-гвардии Егерского полка» (Российская империя),
- он же «Alter Jägermarsch — Старый Егерский марш» (Германия),
- он же «Sechsenläutemarsch — марш Шестизвонья» (Швейцария),
- он же – неофициальный гимн города Цюрих.
Авторы неизвестны, неизвестна даже страна происхождения. По одной версии марш сопровождал войска Суворова и попал в Европу во время Заграничного похода русской армии 1813—1814 годов. Однако, более вероятно, что примерно в этот период он, напротив, попал в Россию из Пруссии.
Марш победный – под него советские солдаты бросали гитлеровские знамена к подножию Мавзолея на Параде Победы в 1945-м. Внезапно, несколько ранее, им же отмечал свои победы Гитлер.
Что характерно для всех вышеперечисленных примеров музыкальных метаморфоз – они основаны на изменении текста, но не мелодии, а главное – жанра. Хотя… В 1929 году в Германии выпустили запись «Марша авиаторов» в танцевальном жанре, указав при этом автора музыки - Ю.Хайта.
Так вот. Поэтому, в силу относительной стабильности, общности мелодии и жанра, такие переходы маршей через линии фронтов и границы государств не столько исключение, сколько правило. И поэтому эти переходы достаточно широко известны. И поэтому… все это было преамбулой.
И еще одна преамбула, короткая.
Каждый, кто служил в армии, знает – любую песню, самую задушевную и протяжную, можно превратить в строевую. Главное, правильно разложить шаг по тактам. Кому не приходилось маршировать под, например, «Черный ворон». А уж «Yellow submarine» - вообще классика жанра. Тем не менее, магия исчезает за пределами строевого плаца и, как правило, не повторяется.
И, наконец, настоящая магия.
Тем удивительнее чудеса превращения одного из самых лиричных романсов начала прошлого века в военную, почти строевую песню, практически в марш. Еще удивительнее то, что магия не исчезла, и оба музыкальных произведения, уже совершенно различные, зажили своей долгой жизнью. Живут и сейчас.
Многие догадались, о чем пойдет речь дальше, но возможно и догадавшимся будет интересно, как «Белой акации гроздья душистые» метаморфировали в «Слушай, рабочий, война началася».
Википедия, а точнее весьма авторитетный исследователь, доктор искусствоведения О.И. Луконина, датирует романс 1910-м годом, приписывая авторство романса малоизвестному поэту-песеннику (но известному впоследствии адмиралу) Александру Васильевичу Колчаку и широко известному композитору – Максимилиану Осеевичу Штейнбергу. Неясно, правда, на каком основании, поскольку романс к этому времени уже не менее двух раз публиковался в 1902-1903 годах. Да и Колчак не очень-то похож на любителя изящной словесности – известно его единственное стихотворение, написанное в ночь перед расстрелом. Антисемитское. Стопроцентный фейк.
Остановимся на том, что авторство романса не установлено, а впервые он опубликован в сборнике «Цыганские ночи» в 1902-м году.
Романс, как говорится, зашел – его исполняли самые известные певцы от дореволюционных до современных. Но на заре его победного распространения по России грянула Первая мировая война. И появилась солдатская песня «Слыхали, деды, война началася». Единственное, что осталось от романса – мелодия.
Революция. Гражданская война. Страна разделена линией фронта. Романс тоже. Сравним – песня Добровольческой армии и песня РККА: «…Вот показались … цепи…». Цепи – «красные» и «белые» соответственно.
Великая Отечественная. Вермахт vs РККА, но были еще и власовцы. И романс с ними: «Смело мы в бой пойдём за Русь святую. И всех жидов побьём, сволочь такую!»
История перемолола многое, но не романс, и не военную песню в варианте победителей. Оба по-прежнему живы – «Белой акации гроздья душистые» и «Смело мы в бой пойдем» - такое официальное название получила новая революционная военная песня. Последнюю даже и сегодня иногда изучают в школе в качестве первой советской.
Есть и еще вариант Михаила Матусовского 1976-го года, по мотивам оригинала:
БЕЛОЙ АКАЦИИ ГРОЗДЬЯ ДУШИСТЫЕ
Целую ночь соловей нам насвистывал.
Город молчал, и молчали дома.
Белой акации гроздья душистые
Ночь напролёт нас сводили с ума.
Сад был умыт весь весенними ливнями.
В тёмных оврагах стояла вода.
Боже, какими мы были наивными!
Как же мы счастливы были тогда!
Годы промчались, седыми нас делая.
Где чистота этих веток живых?
Только зима да метель эта белая
Напоминают сегодня о них.
В час, когда ветер бушует неистовый,
С новою силою чувствую я:
Белой акации гроздья душистые
Невозвратимы, как юность моя.
Выбирайте, под что вам приятнее печатать строевой шаг, наблюдая «…шик, параллельного небу носка» (с) А.Розенбаум. 😊)
Pierre Valenkoff• 12.04.24 04:41
В "Днях Турбиных" кроме "Белой акации" есть ещё песня на стихи Матусовского, её Николка поёт (2р.):
Здравствуйте, дачники,
Здравствуйте, дачницы,
Летние маневры уж давно начались.
Гей, песнь моя, любимая,
Цок-цок-цок -
По улице идет драгунский полк...
А вот первоисточник (один из):
Eu➦Pierre Valenkoff• 12.04.24 11:57
А это часом не "Выйду на улицу гляну на село..."? С прибавлением "Коробейников"?
v450 ★➦Жека 77• 12.04.24 03:14
Дык, не претендую :)) Вот ни разу.
Более того, если кто-то намекнет на писательский талант - расстроюсь. Ибо это будет значить, что жизнь прошла зря.
Мало кто знает, что знаменитый "Марш хасидов" метаморфировали из старинного романса "Хава Нагила".
Про «Смело мы в бой пойдём» анекдот есть. Демобилизовались два бойца РККА, приехали в Москву, к Кремлю, и всех просят: «Покажите нам ЭТО!» Их спрашивают: «Какое ещё "это"? Что вам надо?» А они объясняют: «Мы, когда с беляками воевали, пели: «Все как один умрём В борьбе за ЭТО!» Вот мы и хотим теперь посмотреть, за что мы умирали-то? Покажите нам ЭТО!»
lohhersonskii➦finnn• 11.04.24 15:15
Так в песне конкретно указывалось, за что как один умрем :"Смело мы в бой пойдем за ВЛАСТЬ СОВЕТОВ..."
Скажет старик Бетховен:
-Много у вас хреновин
(из старой студенческой песни)
Странно встретить музыковедческий очерк на анекдотах, но на музыкальные сайте такое бы не взяли - какая то несусветная мешанина от начала до конца.
Заимствования перепутаны с вариациями))) Меж тем, каждая из упомянутых тем интересна и заслуженна. Взять хотя бы марш "Прощание Славянки" Разумеется, Василий Агапкин, дирижер-энкеведешник, его не писал. Для этого достаточные послушать марши и вальсы действительно написанные Агапкиным - яичница и божий дар. "Прощание славянки", а также еще один великой русский марш "Прощание с Родиной" написал Яков Богорад, выпускник варшавской консерватории, капельмейстер 51 полка симферопольского полка, стоявшего на реке Славянка. Цветаева звала Богорада "Яша-флейтист". Дожил до 41 года, был убитом фашистами. На его могиле высечены ноты старой хасидской песни, эти же ноты и в первой строке "Прощания славянки". Замечу также, что оба марша революционны по форме, трехчастные, с двумя самостоятельными минорными темами - ничего такого до Богорада не было.
finnn ★➦Сергей ОК• 11.04.24 13:10
Старая хасидская песня "Прощание славянки"! По-моему, такой хохмы тут ещё не было 🤣🤣🤣
v450 ★➦Сергей ОК• 11.04.24 15:03
Так.
Первое, и главное - речь совершенно не о музыковедении. Не о путях и истории создания музыкальных произведений. Не о музыкальных свойствах и характеристиках. А о неисповедимости дальнейшей жизни этих произведений.
В этом смысле рассуждения о маршах - всего лишь преамбула, на что прямо указано в тексте. Жаль, что вы ограничились только ей.
Основная же тема - превращение лирического романса в практически строевую песню, смещение жанров при сохранении мелодии. Именно это стало мотивом написания этой истории, или "очерка", если угодно.
Далее о Богораде. Откуда дровишки?
В биографии Богорада, говоря об авторстве Богорада в отношении "Прощания славянки", Вики ссылается на ныне архивную копию сайта "Евреи России". Который указывает именно его автором, однако при этом:
"По одной из современных версий, в 1912 году к Богораду приезжает В. И. Агапкин с набросками марша «Прощание славянки», по мотивам песни времён русско-японской войны. Богорад дописывает и издаёт марш в Симферополе.
Название марша «Прощание Славянки» - происходит от названия симферопольской речки Славянка, на берегу которой находились казармы Литовского полка."
Далее по выделенному:
1. Так все-таки Агапкин первоисточник?
2. Все-таки "славянки", а не "Славянки"
3. Какое отношение русско-японская война имеет к полумифической речке Славянке?
4. Богорад издает где? В каком издательстве? Наверное, в своем? Бюро военной инструментовки «Богорад и К°»? Которое спокойно пережило гражданскую войну и существовало, как минимум, до 1920 года. Между тем, в реестрах Бюро следов издания марша не найдено.
5. С кем прощается речка Славянка? И каким образом?
И кстати, на этом же сайте авторство Богорада в отношении марша "Тоска по Родине" (а не "Прощание с Родиной") ставится под сомнение.
И... смотрим обложку первого издания, изданного кстати не Богорадом в Крыму, а в Москве.
Сказано более, чем конкретно.
И еще пара замечаний:
Вы пишете: "Замечу также, что оба марша революционны по форме, трехчастные, с двумя самостоятельными минорными темами - ничего такого до Богорада не было"
Так ведь авторство Богорада, в отношении именно этих маршей, сомнительно ("Прощания славянки" - более, чем). Что значит не было? Было. Еврейские мотивы в маршах известны.
Хасидские ноты на могиле Богорада? И? Может это именно хасидские ноты?
Но все это не важно, еще раз - марши только преамбула.
Кажется, это действительно так. Не совсем конечно, или совсем нет, но еврейские мотивы в маршах исследователи находят.
А чего удивительного? Евреи - мастера по тоске по Родине. Это не ирония, и не сарказм, судьба у них такая.
Сергей ОК ★★➦v450• 12.04.24 00:26
вы скачете по верхам -зачем? Приезд Агапкина к Богораду - легенда придуманная в 23 году. Как и уничтожение первого тиража марша. ГПУшникам хотелось быть не хуже авиаторов, нужен был собственный композитор с суперхитом. Смешно, что даже потомки Агапкина, что с пеной у рта отстаивают авторство Славянки, признают, что Василий не умел иметь аранжировки и поехал к Богораду за советом. Ага, из Курска в Симферополь, к человеку, ни одного марша вроде бы не написавшего? Не в Москву, в консерваторию, а к Богораду?
Музыкальное родство Прощания (Тоска по...) со Славянкой не оставляет никаких сомнений. Богорада гнали за еврейство из капельместеров, он написал марш начальнику)) И по сей день такое не редкость.
Агапкину не надо было ничего больше сочинять, тогда бы его потомкам было б легче.
Сергей ОК ★★➦v450• 12.04.24 00:32
безо всякого сарказма -- речь о двух величайших русских военных маршах, музыкальных произведениях огромной силы, мало с чем сравнимых. Да, Богорад был таки немножко еврей, но он служил в русской армии, знал русскую армию, гордился этим (это все есть в музыке) и боялся быть изгнанным. Потому сидел тихо. И при царе и при ОГПУ.
Сергей ОК ★★➦v450• 12.04.24 00:44
добавлю, раз уж вы сами просите не только о маршах))) Просто очень уж люблю песню из "Дни Турбиных" Стихи Матусовского, муз Баснера. Это самостоятельное произведение, а не "вариант" как вы пишете. Шедевр, в котором авторы отразили и бурную историю романса "Белой акации" и последующих красно-белых трансформаций, а так же дух и букву величайшего русского романа. Не сделав при этом ни какого заимствования. Таких примеров в русской культуре я знаю два. Второй -- песня М.Щербакова "Прощание славянки".
"Пути и история создания музыкальных проихзведений" - это и есть музыковедение. И в основе понимание музыки, а не советские газеты. Нам, музыкантам, нота говорит также много, как буква.
v450 ★➦Сергей ОК• 12.04.24 03:10
Вы снова невнимательно читаете.
Первое, и главное - речь совершенно не о музыковедении. Не о путях и истории создания музыкальных произведений. Не о музыкальных свойствах и характеристиках. А о неисповедимости дальнейшей жизни этих произведений. Которая, в общем случае, к музыке-то отношения и не имеет.
Второе - я вообще не просил "о маршах". Меня как раз заинтересовала трансформация романса в другой жанр.
Третье - песня из "Дней Турбиных" мне тоже очень нравится, и я соглашусь с тем, что это самостоятельное произведение. Более того, написанное специально к фильму по заказу Басова.
Четвертое - в ваших комментах явно проскальзывают две вещи:
- мое предвзятое отношение к евреям;
- ваше предвзятое отношение к нквдшникам вообще, и к Агапкину, в частности;
Начну со второго - а причем здесь это? Человек с 14 лет до 70 прослужил в военных оркестрах, начиная с русской императорской армии. Да, в советское время он служил в оркестрах ГПУ-НКВД-МГБ. И что? Там какие-то иные валторны? Кровавый мелодизм? К чему?
Что касается первого - вы глубоко ошибаетесь, полагая, что я за Агапкина потому, что он русский, а Богорад еврей. У меня нет претензий к евреям. Более того, я полагаю, что тезис о трех национальных еврейских забавах - написание музыки к русским народным песням, написание текстов к ним же, и исполнение их же - в принципе верен. И имеет исторические источники, о которых сейчас не хотелось бы. Тем не менее...ну хотя бы вспомним песню, которая нам обоим нравится, из "дней Турбиных". Матусовский, Баснер - два еврея, и? Шо ж теперь романс вычеркивать из своего плейлиста? Не дождетесь. Да и другие авторы - Блантер, Дунаевский, Колмановский, братья Покрасс, Исаковский, Пляцовский и т.д. Народные артисты и лауреаты Сталинских премий, между прочим.
И да, Богорада, расстрелянного немцами в 41-м, мало написавшего, но много, очень много, сделавшего в качестве аранжировщика и издателя русской военной музыки, искренне жаль.
Пятое. "По верхам". Категорически отвергаю, и переадресовываю вам. Есть серьезный исследователь истории русских военных маршей - М.Черток. Вероятно, это единственный надежный источник, опирающийся на библиографические исследования творчества Агапкина, Богорада, и других авторов. А не на рассказы сестры Цветаевой о дружбе Цветаевой с "Яшей-флейтистом".
Шестое. "Нам, музыкантам, нота говорит также много, как буква". Да неужели? А такое явление, как плагиат вам неизвестно? А "по мотивам"? Или "на тему"? Согласно такой логике авторами маршей следует признать авторов "старой хасидской песни", о которой, собственно, вы и упомянули.
Кстати, вот и пример с нашим с вами любимым романсом Матусовского-Блантера. Ну или одним из.
Это из Дзена, пишет певец, исполняющий оба эти романса.
Забавно, что после 1976 года многие десятилетия миллионы советских людей были совершенно убеждены в том, что романс из кинофильма «Дни Турбиных» – подлинный, белогвардейский. Это утверждала в 1996 году вышедшая книга «Белогвардейщина» – серьезное исследование истории борьбы Белой гвардии в Гражданской войне. Книга переиздавалась 8 раз с советским романсом, как с подлинным белогвардейским. «Литературная газета» в рецензии на книгу особо отметила, как яркую находку автора, псевдобелогвардейский романс, Министерство просвещения РФ в те годы рекомендовало книгу «Белогвардейщина», как учебное пособие, не обратив внимания на музыкальную иллюстрацию.
В заблуждение была введена даже моя дальняя-дальняя родственница Анастасия Александровна Ширинская-Манштейн, которой автор «Белогвардейщины» переслал свою книгу в Бизерту, в Тунис, где она жила. Особенно старейшина русской общины в Африке благодарила писателя за то, что «наконец, узнала, подлинный текст белогвардейского романса»!
Справедливости ради, нужно отметить, что автор книги позже ошибку признал и в прессе принес всем публичные извинения за прокол!
Ну и возвращаясь к Прощанию.
Мое непросвщенное мнение таково:
Богорад, как композитор, весьма неплодовит. Как я понимаю, достоверно известно его авторство трех или четырех произвдений. Зато он широко известен и востребован как аранжировщик - здесь уже та ли 600, то ли 800 произведений. Поэтому я думаю, что он взял известную мелодию (хасидскую или не хасидскую, не стану утверждать) и аранжировал ее в марш "Тоска по Родине". Можно ли его считать автором, или нельзя - это кому как нравится.
А лет через пять-семь Агапкин взял этот марш и сбацал по его мотивам "Прощание славянки". Здесь тоже на любителя - для кого-то плагиат, для кого-то "по мотивам". Но если это и плагиат, то как-то согласованный с Богорадом. И думаю, что Богорад поучаствовал в Прощании, но именно поучаствовал. А автор все-таки Агапкин. Ну или тогдауш древние хасиды.
v450 ★➦Сергей ОК• 12.04.24 05:21
Уточню предыдущий коммент. Агапкин - "плагиат" или "по мотивам". В общем-то ни то, ни другое.
Скорее всего, Агапкин действительно был впечатлен балканскими войнами, и решил написать марш.
И, конечно, он знал марш "Тоска по Родине", и знал, что его наиболее вероятным автором является Богорад.
И, конечно, он знал о понятии парных маршей - встречный/прощальный.
И, конечно, понимал выигрышность мелодических приемов (написал бы - клезмера, но боюсь опять обвините в поверхностности), примененных Богорадом.
Собственно, так и появился марш "Прощание славянки" - парный марш к "Тоске по Родине", написанный, таки, Агапкиным. И, собственно, поэтому Агапкин приплетал Богорада к участию в написании.
Что любопытно, я читал и другую версию - не Агапкин приезжал к Богораду, а Богорад к Агапкину и просил его принять авторство на себя. Ближе-то не нашлось никого :))
Pierre Valenkoff➦v450• 12.04.24 05:45
v450 ★➦Pierre Valenkoff• 12.04.24 06:25
Еще год назад я эти марши каждый день слушал. Еще "День Победы" и "Вставай, страна огромная". Ну и "На сопках Манчжурии". Папа почему-то очень любил оркестровую бравурную музыку. Впрочем, вальсы и романсы тоже.
v450 ★➦Pierre Valenkoff• 12.04.24 10:26
Пять баллов! :))
Не, ну с маршами-то все понятно. Но вот это-то как вы нашли в тему?
Сергей ОК ★★➦v450• 12.04.24 11:18
Вы упорно игнорируете главный аргумент против Агапкина -- его банальнейшее музыкальное творчество. Когда я занимался этой темой, то заставил себя прослушать по дюжине вальсов и маршей Агапкина. Это трудовой подвиг, я вам доложу. Поэтому не спорьте со мной, не надо. Перевод авторства на Агапкина это операция спецслужбы, а не игры скучающий молодежи, как в случае Шекспира. С хасидами, правда, промашка вышла)) А в остальном всё сделали грамотно. Собственно, Богорада это вполне устраивало.
v450 ★➦Сергей ОК• 12.04.24 12:41
Нет, это вы упорно игнорируете понятия "на тему", "по мотивам", "заимствования" и "плагиат", наконец.
Учитывая ваше мнение о творчестве Агапкина, добавлю еще игнор понятия "автор единственного произведения", которое, между нами, часто применяется к плодовитым авторам, тем не менее, известным только по одному произведению. Сорри за тавт.
А скажите, сколько произведений собственно Богорада вы прослушали. Исключая аранжировки, и два марша, в которых авторство Богорада сомнительно - "Тоска по Родине" менее, "Прощание славянки" более?
О каких спецслужбах 1912 года идет речь? Жандармы? Тайная канцелярия? Или таки подпольном НКВД?
В итоге ваши аргументы сводятся к следующему:
- талантливого еврея Бограда забижают, потому что он еврей;
- бесталанного Агапкина продвигают, потому что еще в 1912 году было известно, что он будущий нквдшник;
- Богорада все устраивает, потому что он еврей и боится. Но вот почему-то его однокурсник еврей Шатров не боится судиться за авторство "на сопках Манчжурии".
Как-то у вас все одномерно и конспирологично получается, не кажется?
Сергей ОК ★★➦v450• 12.04.24 13:35
не, Агапкина назначили автором в 23 году, когда он возглавил оркестр.
А Богорад был хорошо известен как музыкальный "негр".
Что у вас не так с понятием плагиата? )) Чем отличается плагиат от заимствования, по вашему?
v450 ★➦Сергей ОК• 12.04.24 13:45
По-моему плагиат - 100% или около того, передер. Заимствования - фрагментами.
В 23-м, да неужели? А как же обложка 12-го года? Фальшак?
А кто ж был автором с 1904 года, как утверждается, года? Когда его якобы Богорад написал? 20 лет???
С "Тоской по Родине" все ясно - там с десяток авторов, из которых Богорад наиболее вероятный.
Но со "Славянкой" такого нет - все 11 лет, с 12-го по 23-й, автор один - Агапкин.
Сергей ОК ★★➦Сергей ОК• 12.04.24 13:50
Понятие "Автор единственного произведения" типа Веласкес или Огинского тут не годится. Речь об уровне, а не о творческой удачи. Приведу пример из другой области, пришел к нам как-то в бадминтонный клуб дедок за семьдесят. Точнее -- приковылял. Ходить почти не может. Но кисть работает так, что с первого удара ясно -- это мастер. Молодые, конечно, обыграли его, но не без труда. Все видит, все знает, все умеет. Только перемещается с трудом. Так вот, у Агапкина вашего -- кисть не работает.
v450 ★➦Сергей ОК• 12.04.24 14:04
Музыкальный "негр", это наверное немного не то. Все-таки аранжировщик - не "негр". Как пишет одна дама под ником rebekka, кстати очень подробно описывая всю эту историю, капельмейстеры в своем большинстве не имели музыкального образования, но творили... Поэтому Богорад был очень популярен, поскольку два в одном - аранжировал и издавал.
v450 ★➦Сергей ОК• 12.04.24 14:20
С какого это Веласкес "автор единственного произведения"? Огинский - понятно.
Ваш пример понятен, я с таким дедком в биллиард играл. Но это не то.
Здесь, скорее всего, ситуация обратная. Видимо, опираясь на ваше мнение, Агапкин действительно слабый композитор. Кстати, него был долгий период, когда он вообще ничего не писал, позднее стал из себя вымучивать.
Но и у слабых бывают взлеты в минуты сильного душевного волнения. Не без костылей, где-то передернув тему, где-то с помощью тех же Милова и Богорада, но в итоге родив достойную вещь.
Я бы не назвал это творческой удачей, это скорее жизненная удача.
v450 ★➦Сергей ОК• 12.04.24 14:29
Кстати, вы не ответили по поводу прослушивания Богорада? Так-то он практически ничего и не писал. Собственно, в соответствии с вашей рекомендацией Агапкину. Сделал вещь, потом еще пару-тройку и почил на лаврах, предпочел рубить бабло. А может если бы писал, вы бы сейчас про неработающую кисть Богорада рассуждали.
Сергей ОК ★★➦v450• 12.04.24 18:03
"но в итоге родив достойную вещь." не достойную, а гениальную. плюс это новая эпоха в военной оркестровке. да что там, лучший марш всех времен и народов)))
Хотите чтоб я допустил деятельное участие Агапкина в создании марша? Да ради бога. Предположим, что он мажорную часть придумал, что посередине, басы. Ми Доооо си ля си. ми сиииии до си ля -- банальный ход, вполне ему по силам. А второй голос тем временем создает немыслимую воздушность, как бы вырываясь вверх, взметаясь и кружась, и вот тут уже, конечно, не Агапкин)
Сергей ОК ★★➦Сергей ОК• 12.04.24 18:04
вы не ответили по поводу прослушивания Богорада?
у Богорада я знаю два отличных марша)))
Сергей ОК ★★➦v450• 12.04.24 18:07
"негр" -- тот кто пишет для других, не претендуя на авторство. Говорят, первым негров придумал Дюма -отец.
Сергей ОК ★★➦v450• 12.04.24 18:11
я сейчас плотно и вкусно поел, поэтому добрый. И от доброты душевной назову единственный аргумент против моей правильной версии в пользу вашей, ошибочной. Почему ОГПУ заодно и Тоску не сперло? вот вопрос!
Сергей ОК ★★➦v450• 12.04.24 18:27
По-моему плагиат - 100% или около того, передер. Заимствования - фрагментами.
Нет, все совсем не так. Авторское право охраняет форму произведения. Плагиат есть незаконное использовании формы чужого произведения (строки, мелодию и пр.) приписывание себе авторства.
Заимствование есть явное использование произведений других авторов, как правило, широко известных и не требующих особых пояснений. К примеру, песня крестьян в первой картине оперы "Евгений Онегин" это заимствование, а не плагиат.
v450 ★➦Сергей ОК• 12.04.24 20:34
Вот-вот. И почему-то решили, что именно Богорад их автор. А на каком основании, позвольте поинтересоваться?
На том, что Агапкин не еврей? И не мог быть автором второго марша? Ну предположим Агапкин плохой композитор и не способен на взлет духа.
Но все-таки, почему именно Богорад?
Между нами, Бетховен тоже не еврей, однако имеет в своем творчестве те же мотивы.
v450 ★➦Сергей ОК• 12.04.24 20:42
Таки ОГПУ и Тоску хотело спереть? Это главный аргумент? Ну вы даете.
Давайте я вам еще главнее аргумент подкину - ОГПУ не сперло Егерский марш, поэтому автором Прощания является Богорад.
v450 ★➦Сергей ОК• 12.04.24 20:44
Ну не совсем не так, а не совсем так.
Собственно, примерно это я и имел ввиду.
Но аранжировщик не пишет, эдак можно и литературных редакторов в "негры" записать.
v450 ★➦Сергей ОК• 12.04.24 21:09
Да не топлю я за Агапкина, и уж точно не имею целью поменять ваше мнение. У меня во всех подобных срачах цель иная - утвердить свое мнение, или поменять его, что совсем не исключено.
Более того, скажу что в процессе изучения вопроса я получил весьма убедительные аргументы за Богорада, стройную и логичную теорию написания им двух маршей. Мотивацию, личностные характеристики и все такое, и даже факты. Все нестыковки, грубые и даже мелкие, увязаны.
Но!
Все изложенное не документально. Ни разу. Включая факты. Все основано на рассказах двоюродной сестры троюродной бабушки.
Ну и есть аргументы против, со ссылками на библиографию, материальный свидетельства, вот этого человека:
http://xn--b1aanbebkbbpfqcbebcaoyded7a1etm.xn--p1ai/biography/chertok.htm
И есть ваши аргументы - Агапкин нквдшник и лох, ОГПУ сперло, Богорад красавчик.
Богорад может и действительно красавчик в сфере аранжировки, издания, музыкальной педагогики, наконец. Но причем здесь марши?
v450 ★➦Сергей ОК• 12.04.24 21:12
А еще мне удивительно то, что вы считая Богорада гением, не удосужились прослушать его остальные, официально признанные, произведения - как минимум, две увертюры и "Песню Шамиля". Может еще что-то. Вроде бы общим числом 6.