С начала девятнадцатого века французы в разговоре с особенным чувством смакуют свой артикль "ля". Это произошло не само-собой, а одновременно с появлением во французском заимствованного "бистро". Языковеды утверждают, что раньше он звучал больше как "ла".
(К двухсотдесятилетию взятия Парижа русскими казаками.)
Анекдот №1425149
+0–
Проголосовало за – 37, против – 37
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
2 комментария, показывать
сначала новые
сначала новыесначала старыесначала лучшиеновые - список
Версия о том, что слово бистро происходит от русского быстро и появилось в 1814 году не находит подтверждения у лингвистов: "Данная версия не может рассматриваться в качестве достоверной, так как первые упоминания использования слова «bistro» во французском языке относятся лишь к 1880-м годам, когда никакого заметного русского присутствия в Париже не было"
+0–
ответить