Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
15 комментариев, показывать
сначала новые
сначала новыесначала старыесначала лучшиеновые - список
Лёша во Франции, если будет упорствовать, что он не Алексей, а именно Лёша и вправду превратится в кота. Потому что французы делают ударение всегда на последний слог, и это будет лёшА, как имя. Созвучно и правда с котом, который тоже лё шА. Но наши русские уменьшительные имена обычно не используются за границей, потому, скорее, кот останется котом, а Лёша будет Алексеем.
+0–
ответить
Fourmi➦MAGDANOZA• 27.07.23 04:57
Во французском ударение всегда съезжает на последний слог, тем более, в именах. Это автор забыл уточнить, потому не сразу понятно.
+0–
ответить
Знаю я язык английский,
Образован, это факт.
Не скажу я "что за свинство",
А спрошу я "шо за фак?"
Мне французский помогает
Обольщать наивных дур,
И фемина сразу же тает,
Лишь услышав "мон амур"
А с врагами разобраться
Мне немецкий нужен тут,
Сложно им не испугаться-
"Всё, тебе пиз*ец-капут"..
+9–
ответить
тамбовский кот ★• 26.07.23 12:22
Артикль ле - мужского рода.
Ша, это именно кошка, а не кот. Так что или ля ша, или ле кет (прошу прощения за грубую транкрипцию). Так что с этим можете не жить, живите с кем хотите
+8–
ответить
hop za za ★➦тамбовский кот• 26.07.23 15:52
То есть, когда несколько лет назад, вчером из подворотни на меня выскочил гопник в адидасах и крикнул -"Ля! Ша!", это был француз, искавший кошку? Тогда зачем он взял мой бумажник?..
+8–
ответить
nik vnik➦hop za za• 26.07.23 16:15
А зачем отдал?
Сам потерял и сразу - Косой.
Чуть что - так сразу Косой!?
+2–
ответить
hop za za ★➦nik vnik• 26.07.23 16:21
Он был довольно смуглый, очевидно гасконец. С детства знаю, что они довольно вспыльчивы, а фехтовать я не умею, поэтому отдал бумажник..
+8–
ответить
Ts➦тамбовский кот• 26.07.23 16:43
Получается, что что если самка, то ля гушка, а если самец - ле гушка?
+5–
ответить
nata1801➦тамбовский кот• 26.07.23 17:27
Ле кет? Оригинально.
La chatte - ля шат.
Le chat - ле ша.
Так что автор истории почти прав, только вот забыл про ударение.
+5–
ответить