Мем №1402865
+353–
Сайт: https://shutok.ru/
Выпуск: мемы 29 июня 2023
Проголосовало за – 388, против – 35
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
21 комментарий, показывать
сначала новые
сначала новыесначала старыесначала лучшиеновые - список
Я слушал школьником дома много раз незаезженную пластинку, где Эдита Пьеха пела о братстве народов, песня очень нравилась.
Припев я однозначно воспринимал так, без всяких сомнений:
Дунай, Дунай,
А ну, узнай,
Где чей подарок!
К цветку цветок
Сплетай венок,
Пусть будет красив ониярок.
Был уверен, что ониярок- это венок по-мадьярски. Да и сейчас, послушав, воспринимаю также. А вы?
https://www.youtube.com/watch?v=k1XAhUUSxyY
+0–
ответить
reverend horton heat• 30.06.23 09:48
когда-то и жопу лопухом выпирали, и мылись раз в неделю, по субботам, в общественной бане. чему тут нужно смеяться или умиляться? давайте вспомним, как когда-то и огонь трением добывали
+0–
ответить
Старый как дерьмо мамонта• 29.06.23 16:39
А ещё раньше песни "скачивали" прямо в мозг на слух, ибо были неграмотными, но музыкальными.
+-1–
ответить
Тогда и социальные сети также выглядели. Я у старшей сестры видел такую тетрадочку: там в основном были, как их сейчас называют, "статусы". Почему-то все подруги писали одно и то же: "Запомни одну фразу- не люби двух сразу"
+2–
ответить
Так много чего позаимствовано и переведено в цифру:
https://www.anekdot.ru/id/1221109/
+1–
ответить
Запомни одну фразу- не люби двух сразу"
Даа, какое было невинное время! Без порнухи, "тройничков", от которых не знали тогда ваши подруги...))
+0–
ответить
Показал свой старый сборник американцу, пояснил что это такое. Тот заявил, что такие тетради нарушают авторские права сочинителей песенных текстов.
+0–
ответить
Prisheletz➦Maddock• 29.06.23 15:07
Ну, если тетрадки считать жертвами геноцида деревьев, то авторы песенок могут потерпеть.
+2–
ответить
skeptik_zanuda• 29.06.23 13:56
Одноклассница моего младшего брата (наша соседка, этажом выше), по моей просьбе, "оцифровала" с пластинки "Шаланды полные кефали". У них пластинка была, но дать её мне они побоялись (?), поэтому сели с мамой у своего проигрывателя и переписали с голоса. В итоге, в тексте был такой шедевр - "в ответ открытка с бекапочки" (в ответ, открыв Казбека пачку)
+5–
ответить
Болтабай➦skeptik_zanuda• 29.06.23 14:53
Может, у них и Камасутра была. Надо было спросить.
+1–
ответить
reverend horton heat➦skeptik_zanuda• 30.06.23 10:26
это еще невинная интерпретация. было и "шаланды полные фекалий", и другие оговорочки такого типа
+2–
ответить
skeptik_zanuda➦reverend horton heat• 30.06.23 10:40
Ну про "фекалии" тема давно известная, и мне кажется там больше стёба, основанного на созвучии. А здесь была добросовестная ошибка двух человек, в своей жизни, страшно далёких от всяких там, "пачек "Казбека"
+0–
ответить
rodkom➦skeptik_zanuda• 30.06.23 11:08
У меня такого было дохрена. Кассеты с плохими записями, вот из того что помню, жаль что подзабыл всё, надо видимо записывать)):
"Чайф", "Не со мной":
"Разливал в стаканы
Яркий запах улиц (оригинал - я "кинзмараури")
И чужие руки
Врезалися в губы (оригинал - резали сулгуни)"
"Кино", "Песня без слов":
"Встать и выйти
Из ряда вон,
Сесть на электрический
Стул "Электрон" (оригинал - или трон)
(Нуаче, может это марка советского электрического стула, я думал))))
А когда начали развиваться соцсети, мне посчастливилось рассказать об этих смешных услышанных ошибках самим авторам песен. Например, лидеру группы "Шоколад", песня "Увезу тебя я к морю":
Падаю, гивея (в оригинале - подарю тебе я)
В голубую даль,
Для тебя мне ничего не жаль..."
(Все детство меня и друзей мучало, что же такое "гивея"? Автор песни посмеялся и написал мне ВКонтакте про это - "песня про Гиви")))
"Мультфильмы", песня "Яды":
"И за спиною в сумке
Опять пять кассет,
Но не всегда там (оригинал - они всегда там)
С пятнадцати лет..."
(Мне представлялось что-то 18+, в данном случае 15+. Автор песни Егор Тимофеев просто посмеялся над таким комментарием).
+1–
ответить
skeptik_zanuda➦rodkom• 30.06.23 12:11
Помню много подобного с иностранными песнями. С английским языком, у большинства населения, было не так чтобы очень, а уж восприятие на слух ...
+1–
ответить
rodkom➦skeptik_zanuda• 30.06.23 12:34
Ещё вспомнил смешное:
"Алиса", "Аэробика" ( уж очень плохое качество было в начале песни):
"Мы - девочки
Вышли к морю,
Мы - девочки
Встали в рост,
Мы - девочки
Открыли все двери,
Мы девочки
Кричим "SOS"!
(Везде где девочки на самом деле было "мы уже почти")🤣🤣🤣
+1–
ответить
rodkom➦skeptik_zanuda• 30.06.23 17:43
Так песня же "Аэробика" называется)) вот и думал, может это Кинчев над девочками стелется🤣
+1–
ответить
В советские времена довелось мельком взглянуть на записную книжицу школьницы с любимыми стихами:
"...Я твоим хорошим именем сынишку (дочурку) назову..."
+0–
ответить