Анекдот №1354347
Не принимают за аргумент? Представил как муж к жене прильнул а она ему "эссе на пять страниц с объяснением". Надо дома такое ввести может голова у жинки меньше болеть будет?
Люди могут не знать чего они хотят на самом деле, а в процессе уточнения могут понять что заблуждаются.
- Не хочу!
- Я заплачУ.
- Я заплАчу!
- Я же трачу?
- Бабок хочу, а пахать не хочу.
- Чу!
"Я не хочу!"
фраза №2: "Этого достаточно!"
редко, но требуется
фраза №3: "Das ist nicht zum Diskutieren!"
Хотел сказать - This is not for discussion!?, а то немецкий, при всем уважении к культуре нации, ни является международным
Ellick ★➦Маверик• 09.10.22 07:25
Зато его убедительность подкреплена генетической памятью поколений
TPAKTOPA➦Маверик• 09.10.22 07:59
У тебя ошибка, полиглот. Должно бъть: “ This is not for A discussion!?”
как Вам уже ответили, звучит по-немецки особенно убедительно. на самом деле, я просто не знаю, как перевести в такую же резкую, короткую, ёмкую и не оставляющую никаких сомнений в намерениях говорящего фразу на русском. мб, это было бы "отвали"? но это не настолько похоже на автоматную очередь, с которой не хочется спорить. поэтому по-русски, в лучших традициях Достоевского, Грибоедова и проч, получается эссе.
zavbaz➦Маверик• 20.11.22 12:09
"ни является" может перед тем как судить о других языках сначала выучить тот на котором пишите (даже если он для вас не родной но вы его употребляете в дискуссии о языках)