История №1271953
В Америке два коренных индейца разговаривают на своём языке.
Белая американка поворачивается к ним и с укором говорит:
На английском разговаривайте! (English please!)
а один индеец ей говорит:
- о и вы тоже с коренных народов америки? и тоже говорите на одном из коренных языков? (Native language?)
- на что она покраснела, стушевалась и быстро потерялась в толпе.
Очевидно, в оригинальной истории/анекдоте обыгрывалась игра слов Native American и native speaker, но в этом не совсем удачном переводе смысл оказался полностью потерянным.
Woldemars➦Serge712• 02.12.21 22:31
Вот так и спалился в 3ем поколении эмигран со знанием русского языка, работающий в ЦРУ
Семен Спокойный• 02.12.21 21:53
Брехня. Здесь уважение к другим народам и языкам вбивают начиная с детского сада.
Я в жизни видел трех индейцев. Один был небольшим начальником в Микрософте, у другого мы неделю снимали дом в Еллоустоне, а третий был в национяльной индейской одежде и босиком - студент волонтерил в музее. У всех троих родным языком был английский.
Эдиссон ★★➦Семен Спокойный• 02.12.21 22:21
Микрософт - это что за контора?
Как пишем, так и мы слышим?
Я много чего могу нафантазировать но здесь...
Представить себе белую(!) американку, которая делает замечание не кому-нибудь, а индейцам(!!!), которые разговаривают на своём(!) языке у меня не хватает фантазии.
Есл ибы такое событие случилось, оно было бы главной новостью , затмившей КОВИД, всевозможные войны и бюджетные баталии на всех американсих медиа.
14-летнего (!) мальчика , который просто смотрел на агрессивного индейца затравили по всем американцким каналам.
AK ★➦Chicago95• 02.12.21 19:19
Они тоже разные бывают. В Аризоне, на каньоне Антилопы, мы общались с ребятами из народа Навахо. Интеллигентные ребята, окончили университет. Разговаривают на своём языке и не понимают слово native, так как считают, что там, как и в Европе, были разные народности. Себя считают американцами.
Aceofspeeds➦AK• 02.12.21 19:30
Ну я, в принципе,могу такое представить. Какая-нибудь псевдотолерантная дама, приехавшая,скажем, в Аризону и принявшая их за мексиканцев, могла бы выдать подобное. К тому же у истории не определено время, хз, это могло произойти и лет сорок назад
Пирамидон ★➦Chicago95• 04.12.21 08:05
Ну и память у тебя!
У тебя там индейцы 1:1 Гойки Митичи? Меня этот вопрос всю жизнь мучает.
Chicago95 ★➦Пирамидон• 05.12.21 05:38
У тебя там индейцы 1:1 Гойки Митичи? Меня этот вопрос всю жизнь мучает.
Да хрен их знает. Я же говорю, что только одного видел. Скорее на якутА был похож. А в резервации я не езжу. В рулетку не играю, сигареты не курю...
Пирамидон ★➦Chicago95• 05.12.21 08:47
И не куришь?
Ахренеть. Урвала таки Сонька идеал.
Если ещё и подружек её в кусты не тягаешь...
Или она их после свадьбы ликвидировала? 🤔
На позапрошлой работе было 3 лифта. Два - для всех, а на третьем - замысловатая надпись на чешском и английском. Английский вариант гласит: «только для 8-го этажа». Чешский же предупреждает, что «преимущественно для 8-го этажа».
Поэтому никто особо не заморачивался, ездили на всех. Однажды туда за мной вошла толстая тетка и, увидев другой этаж, с ярким восточно-славянским акцентом стала выговаривать, что лифт для восьмого бла бла бла.
Я к чему это. В большинстве случаев, когда какая-то тетка лезет к незнакомым людям с замечаниями, то это будет наш человек. И та американка тоже, скорее всего. Это прямо как маркер (или клеймо).
Alexander_A ★➦Webspace• 02.12.21 17:06
Странно. В таких случаях, в лифте просто заблокированы остальные этажи или лифт требует ключа.
Webspace➦Alexander_A• 02.12.21 17:09
Я ж говорю - никто особо не заморачивался. Прямо напротив лифтов находится ресепшн - они тоже никогда по этому поводу не возражали.
Некто Леша ★★★★★➦Webspace• 02.12.21 17:21
Я в китайском лифте две надписи рядом однажды увидел - на английском, что вместимость 6 человек, а на китайском - что 8. Один бы увидел в этом насмешку, какие иностранцы толстые, а другой - над тем, какие китайцы мелкие. Я же вижу в этом только реализм практической вместимости.
Дядя Дися ★➦Webspace• 03.12.21 00:14
Эта.
Что за восточно-славянский акцент?
400 км на восток от Москвы - "окают", 600 км - чуваши - речь на русском просто понять трудно, 800 км - Казань - говорят на русском языке (московском), на восток - Пермь - снова "оканье" причем ударное, и Челябинск так говорит, если ехать дальше - от Красноярска до Камчатки - говорят как в Москве.
Webspace➦Дядя Дися• 03.12.21 11:02
Там различие более сложное, чем аканье и оканье. Чехи не знают ударений а словах, они работают с длиной гласных. Это создает специфический стиль речи, который очень трудно копировать русскоязычным. Можно говорить грамматически верно, но все равно иметь сильный акцент.
Дядя Дися ★➦Webspace• 03.12.21 11:13
Так чехи - они же не восточные славяне, а западные, да?
Восточные - те кто живет от левобережья Днепра и до Камчатки.
Webspace➦Дядя Дися• 03.12.21 14:25
Да, чехи - западные. И восточных славян, говорящих по чешски, выдает особый акцент. Он одинаков для русских, украинцев и белорусов. Поэтому я использую собирательное название.
Сказка.
Кому там в Америке есть дело до того,на каком языке вы говорите.
Бывает иногда.
Несколько лет назад в Нью Йорке адвокат на улице на кого-то орал, что те живут на его налоги, так могли бы хоть английский выучить, когда они между собой по испански говорили.
В Уэльсе эта фишка постоянно встречается. Разок был т вам с друзьями англичанами, так местные принципиально не понимали англичан, но мой английский с акцентом - нормально понимали ;о).
mathematicus ★• 02.12.21 13:27
Не разъяснит ли мне кто-нибудь, что такое "коренной язык"? "Коренной зуб" - знаю. А на Земле все народы прошлые.
Alexander_A ★➦mathematicus• 02.12.21 13:40
Но откуда-то они же пришли! Значит там они были коренными!
drrddr➦mathematicus• 02.12.21 14:26
Ну, есть язык птиц и листьев. Есть волн и ветра. Чем корни и кроты хуже
А разве Native language означает "один из коренных языков"?
А бабе нужно было стрелу в жопу засунуть!
Интересно, а не каком он ей ответил?Если английский он за один из местных языков принял.