Я заинтересовался значением слова "лайфак". Именно так я его слышал. Оказывается правильно "лайфхак". lifehack. Состоит из слов life - жизнь и hack - взлом.
А то, что я всегда слышал, это lifefuck, или life fuck. В первом варианте Яндекс перевёл как "спасательный круг", во втором: жизнь блять. Или блядская жизнь.
Мораль - богат и могуч английский язык.
История №1210679
+-39–
Проголосовало за – 17, против – 56
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.