История №1144419
В Тель-Авивском Университете ему сразу сказали, что здесь все свои и чтобы он читал доклад на русском.
По возвращению из Техниона я у него спросил: "А на каком языке ты читал доклад там?"
Он рассказал: "Там все были русские, кроме одного мужика. Я обрадовался и начал читать по-английски. Пока этот мужик всё не испортил и не задал вопрос на русском языке."
Окончательно его добил диалог в супермаркете.
Он обратился к продавщице, типичной славянке из российской глубинки: "Do you speak English?"
На что она радостно ответила фразой из учебника пятого класса: "Yes, I do!"
После чего он перестал доводить людей английским.
По причине исторических особенностей развития науки и техники английский, де факто, стал международным техническим, бизнес и пр. и пр. средством общения.
Как для врачей - латынь.
Кстати - множество современных технических терминов перешли в русский без всякого перевода.
Насчёт других языков - не знаю.
В настоящий момент русский, китаец, араб, кубинец и эскимос, скорее всего, выберут для беседы между собой именно английский. Просто из-за его большей распространённости. Особенно при обсуждении технических проблем.
Жена общалась на конференции с австрийцем (для которого, вроде как, немецкий родной). Тот констатировал, что со своим немецкоговорящим коллегой из северных областей Германии ему проще разговаривать на английском. Потому как "северный" немецкий он нифига на слух не воспринимает.
Поэтому нехрен выделываться и называть галоши мокроступами. Учите английский и будет вам инструмент для общения в любой точке мира. Разве что французы будут делать вид, что "моя твоя не понимай".
Насчёт бОльшей распространённости русского, чем английского в израиле - напоминает байку о бесконечном величии и духовности. Пока не вымерли эмигранты в какой то узкоспециальной области - может быть. Но кого не спрашивал из знакомых - в технической сфере или английский, или иврит. Молодёжь точно русский учить не будет. А вот английский - наоборот.
IgorI➦Michael Ashnin• 29.09.20 15:33
С нетерпением ждем твоих изысков про "фимоз мозга". Похоже твоя "медицина" закончилась еще в 91-ом.
Ты хоть знаешь, что такое "фимоз"? Или просто запомнилось с посещения КВД?
А в это время студентов меда учили латыни...
У меня есть несколько знакомых израильтян, со всеми общаюсь по английски.
Ерунда полная, может быть в Израиле русский и более распространен, чем английский, но в любом университете - можно читать доклад по-английски - и тебя поймут. Тем более, что доклад в университете - всегда сопровождается "иллюстративным материалом", то есть - показывают изображение на экране (раньше - писали мелом на доске) - и читают то, что написано. А для тех слушателей, что не понимают - организовывают перевод.
Израильские военные тоже матом общаются?
Скорость передачи инфы же увеличивается в десятки раз.
Если в Израиле все русские,почему тогда иврит государственный, и доклад не на иврите как и должно быть.
НМ ★★➦d01m01g64• 24.09.20 23:41
Тут была много лет назад история, как молдаванина, сильно ратовавшего за употребление молдавского языка во всех сферах жизни родной Молдовы, попросили на экзамене перевести на молдавский язык термин "кривошипно-шатунный механизм". На этом он и погорел.
В иврите с научной терминологией получше в разы, нежели в молдавском языке, но все же хуже, чем в английском. Поэтому, например, диагнозы пациентам в израильских клиниках традиционно пишут на 2 языках: на иврите и на английском.
Где-нибудь в Греции на международном конгрессе тоже, скорее всего, все доклады будут прочитаны на английском, а не на греческом. Ну, канешна, в России (кроме математики и физики) большая часть "международных конгрессов" проходит по-русски, т.к. приезжает максимум 2-3 человека, не знающих русского, их легко обслуживает один переводчик.
Из моего опыта. Рассказано самим профессором.
Норвежского профессора, этнического норвежца, попросили прочитать доклад/сделать презентацию по его научной тематике. В зале одни норвежцы, все норвежско-говорящие. Тема для некоторых новая. Профессор читает презентацию на английском. Кто-то из присутствующих просит, нельзя-ли было эту презентацию по-норвежски провести. Профессор задумывается, после чего отвечает: "По-норвежски не получится. Тема международная. Я этой терминологии на норвежском не знаю."
Так что у меня вызывает сомнения способность переключаться с английского на русский в научном докладе.
Michael Ashnin ★★★➦mitosSmitos• 24.09.20 21:07
Соглашусь.
Для меня медицинский русский — в тумане прошлого, вспомнить могу, но с усилием.
Помогают переводы для русскоязычных пациентов — иногда мучительно трудно, но надо.
Ленка пенка ★➦mitosSmitos• 24.09.20 23:32
Да в чем проблемы-то?! Мы постоянно переключаемся в таких ситуациях. И как это русской терминологии не знать в математике?
Мне вот приходилось и на французский и испанский переключаться тоже. Проблема в том, что заклинивает иногда, и не из того языка слово вспоминается.
mitosSmitos ★➦Ленка пенка• 25.09.20 00:21
Насчёт математики не скажу - не математик.
А вот в моих инженерных дисциплинах, там где я обучался и работал заграницей, русской терминологии я не знаю. Я помню надо было по работе перевести тендерную документацию по трубопроводам на русский - понадобилась помощь. Я, русский инженер-строитель, с доп. образованием конструктора, работающий в норвежской нефтяники, терминологии русской нефтяники не знал. Только английскую. Пришлось русского инженера-нефтяника на помощь звать.
Ленка пенка ★➦mitosSmitos• 25.09.20 00:55
Вы, видимо, просто с самого начала только по-английски все знали.
Я про трубы почти ни в зуб ногой. Про буровые растворы пришлось однажды писать большой текст, ну вроде перевела без проблем все. Но это была многодневная работа, сначала надо было понять суть, отобрать статьи, потом выучить термины на обоих языках. Поставь меня так просто что-то сразу докладывать - я бы только руками махала.
vvt251 ★➦mitosSmitos• 25.09.20 04:06
По тому, чем я сейчас занимаюсь, я по русски слеоать доклад не могу. По тому чем раньше занимался, наверное смогу (как иностранец, знающий русский язык).
Мой израильский коллега (родился и вырос в израиле) говорил мне, что он многих терминов на иврите не знает, эти термины, вообще на иврите есть, все пользуются английскими.
Васька Пупин ★➦Ленка пенка• 25.09.20 07:49
Как по-русски superroot?
Как по-русски Hausdorff content?
IgorI➦Васька Пупин• 25.09.20 09:44
Фигня, я как-то попытался в разговоре с америкосами перевести на буржуйский термины (операторы) "дельта" и "набла". Речь шла о дифурах.
Вышло как-то бедно :(
Ленка пенка ★➦Васька Пупин• 25.09.20 18:43
Никак, наверное. Если бы я вводила русские термины, я бы назвала "гиперкорень" и "неограниченная внешняя мера Хаусдорфа" или "неограниченная мера Хаусдорфа". Content не понимаю, почему - он же внутри должОн быть, а быть мерой какого-то покрытия! Возможно, это я от серости - не тополог я
Ленка пенка ★➦Ленка пенка• 25.09.20 18:44
Суперкорень странно звучал бы. Классный корень такой :)=
Ленка пенка ★➦IgorI• 28.09.20 17:51
Gradient operator, Laplacian / Laplace operator, вроде нас всегда понимали
Ленка пенка ★➦IgorI• 28.09.20 17:52
Это, наверно, были плохие американцы. Они просто не знали, что это такое. Nabla в английском используется.
AK ★➦Ленка пенка• 28.09.20 18:36
Я, конечно, не математик. Но вроде бы градиент - это перевернутая дельта, типа первой производной, а лапласиан - вторая.
На блу и дельту знают только те, кто с этим имеет дело.
Кроме градиент есть еще и дивиргенция и ротор, которые тоже набла.
Кстати, по русски ротор это rot, а по английски curl.
Ленка пенка ★➦AK• 28.09.20 19:25
Ну так оператор-градиент - он и есть набла-оператор. Что в лоб, так сказать, что по лбу. А лапласиан - вторая (набла квадрат). То есть я совершенно согласна.
Ленка пенка ★➦vvt251• 28.09.20 19:28
Дивергенция - это \nabla \cdot, (\cdot - точка скалярного произведения), а ротор - \nabla\times (\times, или x, крест векторного произведения).
А что - это тоже Набла называют? Я думал, что
дивергенция - скалярное произведение наблы на вектор, а ротор - векторное.
Ну да, а градиент, это набла на скаляр.
Только это не настоящие произведения.
vvt251 ★➦Ленка пенка• 28.09.20 19:41
Вы относите знак умножения к оператору, а для меня набла это {d/dx, d/dy, d/dz} - все d - частные производные.
Ленка пенка ★➦vvt251• 29.09.20 01:19
Набла - это векторный дифференциальный оператор, мы можем вектор на что-то скалярно или векторно умножать. При скалярном умножении получаем дивергенцию, при векторном - ротор.
Ленка пенка ★➦vvt251• 29.09.20 01:20
Градиент - это просто набла! Это векторный оператор.
Градиент скалярной функции - это вектор, градиент векторной - тензор второго ранга.
Ленка пенка ★➦Ленка пенка• 29.09.20 01:24
Например, grad (x^2 + y^2 + z^2) = 2(x i + y j + z k),
grad (x i + y j + z k) = ii + jj + kk - единичный тензор,
div (x i + y j + z k)=3,
rot (x i + y j + z k) = 0 (нулевой вектор)
Ленка пенка ★➦vvt251• 29.09.20 01:26
nabla = d/dx i + d/dy j + d/dz k = d/dr, где r=xi+yj+zk. Вы записали строку координат оператора набла, это похоже, просто неудобно со строками оперировать при векторном умножении. Да и при скалярном.
AK ★➦Ленка пенка• 29.09.20 01:40
На градиенте вектора проникся и признал своё ничтожество!
Как говорил мой коллега в Течнионе: "Чем женщина умнее, тем она сексальнее!"
Ленка пенка ★➦AK• 29.09.20 01:46
Черт! Я же обещала о математике больше не говорить! Ну по крайней мере хоть про "Критику чистого разума" ни слова, зуб даю!
Ленка пенка ★➦AK• 29.09.20 01:53
Да ладно тебе. Ты же матрицы знаешь. А матрица - это просто координаты тензора в каком-то базисе, как строка или столбец - координаты вектора. Вот пускай у нас есть векторы a, b. Мы можем из них сделать диаду при помощи тензорного произведения. То есть рассмотреть упорядоченную пару a,b, линейную по обоим аргументам. Сумма диад - это тензор второго ранга (то есть тензоры второго ранга образуют линейное пространство). Диагональная матрица с единицами - это координаты единичного тензора в любом ортонормальном базисе. Хотим умножить диаду скалярно на что-то справа или слева - ставим справа или слева точку и производим умножение тех векторов, между которыми она стоит. То же самое с векторным произведением. Все гораздо проще, чем линейная алгебра. И удобнее.
AK ★➦Ленка пенка• 29.09.20 02:01
Мне, кстати, его было жалко. Он был безнадёжно влюблён в самую умную девушку нашего курса.
Она знала програмирование гораздо больше меня. Я к тому времени уже работал програмистом и как-то у неё спросил: "А почему ты не хочешь устроится на работу? Тебя оторвут с руками и ногами."
"Ну я ещё не особо освоила алгоритм быстрой сортировки, кластеру базы данных. Ты же наверняка в этом хорошо разбираешься?"
Я ей ответил: "Я не знаю разбираюсь или нет, так как никогда про это не слышал!"
"И тебя взяли без этого на работу?"
Этот разговор у нас происходил примерно раз в неделю. Менялись только концепции. (Чуть не написал контрацепции! По Фрейду, наверное).
vvt251 ★➦Ленка пенка• 29.09.20 02:05
Я написал в фигурных скобках, через запятую, это стандартная запись вектора.
А как удобнее, то кому как.
Попробуйте векторное произведение написать.
Я сразу напишу: espilon_i,j,k*x_j*y_k
И много чего другого.
AK ★➦Ленка пенка• 29.09.20 02:07
Нет Лена, это сложно. Я этого ещё в Технионе не понимал. Кстати, эта девушка нам с приятелем, как раз тензоры и пыталась объяснить. Именно тогда он в неё и влюбился. Сташное дело: он женат, она замужем. По-моему, к счастью, она про это так и не догадалась.
Ленка пенка ★➦vvt251• 29.09.20 02:22
Я тоже сразу пишу. Причем буквально "с утра до вечера каждый день", как говорил мой младший в три года, когда ему казалось что-то излишне часто повторяющимся :)
Ленка пенка ★➦AK• 29.09.20 02:23
Природа говорит на тензорном языке, вот и еще одно подтверждение!
IgorI➦Ленка пенка• 29.09.20 09:54
Вы меня порадовали.
До этого слово "набла" вызывало только истерику у слушателей.
Еще раз - Спасибо. Вы зародили во мне смысл жизни.
Даже стесняюсь сказать такое:
Может что-то скажешь про "Ранг Тензора"?
Ты не бойся, это из той же статьи.
IgorI➦Ленка пенка• 29.09.20 09:59
Мне жаль, но Славик (vt251) снова "чушь спорол".
При том, что он путает скаляр и вектор - это вообще норма.
Ну Ёпенный Театр, - Славик начал вспоминать начала "Линейной Алгебры".
Дальше будет позор про начала "Векторной".
В Политехе это Первый курс.
"Ленка пенка" - Вы его не слишком кушайте. А то снова свалится на обсценную лексику.
IgorI➦Ленка пенка• 29.09.20 10:06
Извини, что встрял:
Славик не знает "Матрицы". Он тупо копипастит Вики.
Попробуй спросить его про "Ранг матрицы" и всё встанет на свои места.
IgorI➦Ленка пенка• 29.09.20 10:08
Вы меня порадовали.
За 15 лет вы - первая, кто смог на это ответить.
Славик, ты реально Мастер Позора! :)) Если ты считаешь, что с Тензорной Алгеброй имею дело только спецы - ты уже мертв.
IgorI➦Ленка пенка• 29.09.20 10:22
> Да ладно тебе. Ты же матрицы знаешь
Он не знает. Когда ты учила Линейку, он копейки по Невскому тырил.
Ты извини, что лезу. Просто АК, vvt251 и иже с ними математики не знают. Вс твои выкладки и доводы им в-ноль.
Они юзают поисковик и первые 3 результата поиска.
Ключевое - "математики не знают"
Ленка пенка ★➦IgorI• 29.09.20 12:58
Ну вроде Славы нет среди моих студентов, так что можно ему экзамен не устраивать :)
Я всегда не любила экзамены. И студенткой не любила, и преподавателем не люблю.
IgorI➦Ленка пенка• 29.09.20 13:11
А куда от экзаменов денешься? По-любому догонят.
Мне когда-то казалось, что большая часть Очевидного, таковым не является. А похоже, получилось иначе.
А я и не математик, я програмист.
Но ты математику не знаешь даже в рамках курса десятого класса средней школы. По крайней у 30-ке градиент изучали.
Славик, чушь не спорол! Просто, чтобы это понять, надо было закончить институт, а не ПТУ.
Градиент, это и есть набла на скаляр, то есть векторный оператор, который преобразует скалярное поле в векторное, путём умножения соттветствующей производной по координате на единивчный вектор. Это для тебя сложно.
Когда Лена добавила про градиент от вектора, это вышло за пределы уже моего уровня реального понимания, хотя я и знаю о чём она говорит. Но, в отличие от градиентов, дивергенций, роторов и лаплассианов, тензорами я на практике не пользовался.
Мдя... Ты пробил новое днище.
Как там на счет градиента скаляра? Обидно, что даже не поймешь, программист ты наш, скалярный.
А "программист" ты, видимо по БД DB.
Градиент скаляра, а вернее скалярного поля - это именно то, что изучают в школе.
Kак правильно написал vvt251: {d/dx, d/dy, d/dz}. То есть векторный оператор применяемый к скалярному полю. Никакой скаляр и вектор он не путает. Именно это тебе и пытаются объяснить, но тщетно.
Мдя... Ты опять пробил новое днище.
В скаляром поле градиента нет.
Ты вообще понимаешь, то такое "скаляр"? И как он может соотноситься с "полем"?
Лет так с 20 назад я бы вообще охуел с твоих знаний. А сейчас - да хуй с тобой - продолжай считать скаляр полем и даже вектором.
А традиционная "матрица" - это тензор какого ранга?
Удиви меня!
Скаляр - это число. Скалярное поле - это функция, возвращающая скаляр в каждой точке. Градиент - это векторный оператор, преобразующий скалярную функцию в векторную.
Скаляр - это тензор нулевого ранга, вектор - первого, а матрица - второго. Но тензорами я практически не пользовался. Я часто считал поля - поэтому градиент, дивергенция, ротор и лаплассиан - это моё.
IgorI➦Michael Ashnin• 29.09.20 15:46
Какая прелесть - "переводы для русскоязычных пациентов — иногда мучительно трудно". Ну прямо для совсем убогих. Как себя еще выделить в "русской массе" быдла? Может ты котов кастрируешь?
Как ты там высказывался - "Воздухоносные пути"? А "Дыхательные" уже западло?
Нормальный врач на языке не циклится. Он уже на первом курсе задолбался с названиями костей и органов. Для того, чтобы окончить Первый Мед анатомию учат на латыни и по-русски. Это не забыть как мультик про Чебурашку.
Если это забываешь - тебе сперва на МРТ, а потом на пенсию.
Молодец. Почитал и скопипастил. Правда, очевидно, что не понял прочитанного, но хоть нашел почитать.
Просто в качестве "помощи убогим" - никому не говори про Скалярные Поля. "Скалярное поле" - нонсенс.
А то, о чем ты прочитал, это - "функционал" или просто "функциональное поле".
Слово "фан" слыхал?
Это многоаргументное поле, для которого можно определить градиент по частным производным как функцию. Ну, и имеющее некое значение в каждой своей точке.
Только это не "скаляр", "вектор" и не "матрица".
Ты бы не наглел, а?
Наехал на меня, ввт251 совершенно не по делу. Скалярное поле - это общепринятый термин, означающий скалярную функцию от многих переменных, на практике, обычно, двух или трёх.
Ни для определения скалярного поля, ни его градиента фунцционалы не требуются, как и для определения интеграла, хотя можно и так определить.
Функционалами я пользовался довольно много, в оптимизационных задачах вариационного исчисления для финансовых задач. Класический пример вариационной задачи: кривая с максимальной площади при заданном перимтре.
Убедил. Ты видел первый курс Политеха. Фиксируй это.
А остальные пять с половиной курсов не видел.
В Политехе, на Электромехе, я не изучал вариационное и тензорное исчисление. Эти курсы я брал уже в Технионе.
Это конечно здорово, что я тебя убедил, но вот ты вызываешь вопросы. Только чистые математики могут определять поля, как функционалы. Я знаю таких: они не в курсе, что пи между тремя и четырьмя. Но среди них, нет Капитанов Третьего Ранга.
Классика: "Не могу смотреть без смеха на козлов с Электромеха".
Не моё.
Среди них есть.
Я тебе больше скажу - среди них есть такие, что перепаивают блок наведения прямо в отсеке где-то на гаванщине.
Мушку с ракеты спилить не забудъ. Не так больно будет, когда тебе её в жопу засунут.
Поражает твое знание предмета. И сколько раз тебе ракету засовывали в зад?
Не стесняйся - это только для стат.анализа.
Чем больше с тобой говорю, тем больше убеждаюсь, что мы раньше встречались.
В начале 80-х я отпиздил одного ублюдка на пл.Искусств. Запомнилось потому, что я ему 3 пальца сломал и яйца душевно отбил. Он там с малолеток деньги тряс. Угрожал перочинным ножиком. Девочек лапал, сука. Нам наводку менты дали.
Мелкий брунет с бегающими глазенками. Тощий и очень ссыкливый. Слабо-кучерявый. Обирал малолеток, прижимая детишек к стене и тыкая ножиком в живот.
Узнаешь себя? Я в тот раз тебя по морде бил минут 5. А потом ППСники подоспели и тебя забрали.
Шурик, это ты??? Ты еще боялся из ментовки выходить - знал, что тебя на улице ждут и снова "похвалят".
Ты меня развеселил. Я был ботаником-задротом. Максимум, что мы позволяли - это пройтись по Невскому и разменивать рубль. Ну и бессплатно выпить газировки. Нам было по 10 лет. С пятого класса я опустился окончательно, ходил в кружки, и даже этим не занимался. Деньги трясли в основном с нас, а девочек 10 лет мы не лапали, так как не знали зачем.
А вот ты стал окончательно понятен, так сам всё про себя объяснил. Обычно тупых ленинградских евреев, а их хватало, в приличные места не брали. Но некоторые из них, реальная мерзость, были связаны с ментами. Так они самоутверждались, чтобы их не пиздили. Отсюда все эти "дзюдошныеъ путинские кореша Ротенберги и прочая сволота. Тебе до них , конечно, как до луны раким, но офицерское звание ты засчёт связей с ментовкой выцыганил и был стукачём. Математические термины выучил для доклада товарищу майору.
Игорь, ты мразь!
Я думал, ты просто гопник, а на самом деле всё гораздо хуже!
Я жил в те годы в Ленинграде и могу представить кого и на кого наводили менты. А также зачем еврею нужны были связи с ментами.
Можно было бы для красного словца написать, что таких, как ты пиздили, но это было бы не правдой. Вас сторонились, отчасти боялись, в основном презирали. Трагедия Великой России, что именно из вашей среды вышел её президент и именно такие, как ты задают там моральные нормы.
Больше мне не отвечай, я тебя проигнорирую. Я был готов общаться даже с гопником, но не со стукачём....
Ню-ню.
Сейчас ты полностью раскрылся. Ну так я этого и добивался.
Ты - Пригородный гопник. Вор и дешевый жулик. Встроенная ненависть к "Коренным". Сбежал так как не мог найти себя, а в Израиле в то время брали даже даунов.
Самое смешное - я так тебе и сказал в самом начале твоего появления на сайте.
Гопота не может долго притворяться. Все равно прорывается.
Меня откровенно прет твоя Ненависть к ментам образца Союза.
Ты даже меня назвал "стукачом", хотя я был только ДНДшником и "принимал звонки", но не стучал сам.
Что с тобой не так? Уже 30 лет не можешь забыть как тебя загребали за спекуляцию шмотками? И изымали шмотки.
Ты вспомни - менты тебя не били, не подбрасывали наркоту. Ты обделался пару раз отсидками в обезьяннике на пару часов. И снова - воля! Снова ты занимался "перепродажей".
На фоне нынешних американских ментов - наши были ангелами.
И отпускали тебя после "стукачества". Протоколы сохранились, Шурик.
Valentine D➦IgorI• 01.10.20 15:21
Простите, что вмешиваюсь в чужой спор, но меня разбирает любопытство: что сейчас пытаются выяснить эти два спорящих еврея- кто из них умнее или кто из них тупее?
IgorI➦Valentine D• 01.10.20 16:06
Не всякий спор преследует Истину. Большинство споров - только упражнение в словоблудии.
Ну так и кроссворды тоже не путь к истине, просто гимнастика ума. Ну, или безумия :)
AK ★➦Valentine D• 01.10.20 17:12
Попробую тебе (мы здесь столько друг-друга оскорбляли, что можно уже и на ты!) ответить, как канадец канадцу.
Я всегда ненавидел стукачей. Они хуже гопников: те хотя бы в открытую трясли деньги, а стукачи тебе могли улыбаться, а потом доносить. Но среди стукачей, я больше всего ненавидел еврейских стукачей. Сам факт их сущствования вызывал во мне чувство жгучего стыда.
Я помню в Политехе, в 1984 кажется, была история. На ФТК, или тогда ещё ФАУ, учился парень, русский, ветеран Афганской войны. Он написал поэму по своим воспоминаниям: "Афганские Стрелки". Естественно устроили комсомольское собрание, чтобы его выгнать, но загвоздка была в том, что никто не хотел там выступить с осуждеением: было стыдно. Всё-таки парень воевал, рисковал жизнью. Так вот они нашли именно еврея, которому посулили (и впоследствии выполнили обещание) поступление в аспирантуру. Я помню то чувство жгучего стыда, которое я лично испытывал.
Игорь меня окунул в это прошлое. Если я кого и презираю, так это евреев, связанных с ментами и сделавхсих на этом карьеру. Он сам проговорился, что он именно из этих. Теперь, возможно жалеет, а может и нет.
В Израиле англосексов лечат быстро. В армии один такой освоил за КМБ базовый русский
Michael Ashnin ★★★➦Clopodav• 24.09.20 21:10
Есть в Израиле и другая тема: большое количество людей преувеличивают свою способность говорить по-английски.
Ленка пенка ★➦Michael Ashnin• 24.09.20 23:35
Евреи, как и испанцы, итальянцы, должны быть способны объяснить что угодно кому угодно на любом языке! Потому что люди с южным темпераментом часто разговаривают и руками тоже.
Васька Пупин ★➦Clopodav• 25.09.20 07:51
Разве все команды и части автомата не на иврите в Цахале?
IgorI➦Васька Пупин• 25.09.20 09:47
Все-таки русский термин "Эта Хуёвина" еще никто не смог переплюнуть. Даже в Израиле.
Когда учили чурок автомату Калашникова - этот "перевод" проходил идеально.
Твоя биография гораздо богаче моей. Тебе пришлось даже учить чурок в Израилве автомату Калашникова! NC-22 и VT-52 отдыхают! Вместе с Задорновым.
Ты даже не представляешь насколько богаче. Хотя чурок Калашу учил не я а мой коллега - я в это время был намного западнее в районе Карибского моря.
Ты так внимательно меня читаешь! Начинаю испытывать законное чувство гордости.
Приходится читать. К сожалению к автору истории, в данном случае ко мне, приходкят все комментарии. А банить людей не в моих правилах.
Не понял. Я тебя вообще не читаю. Но к сожалению, ко мне приходят на емэйл ВСЕ комменты к моей истории, без фильтра на глупости.
Вообще стало странно: 2 дня назад автор (АК) был "Питерцем в Канаде". Сейчас: "К нам в Израиль". Это шизофрения?
История откровенно ни-о-чем.
Разве только зафиксировать, что он был в Израиле?
Мой минус.
Блядь, Игорь! Ты заебал!
Я понял, что ты мой поклонник, и интересуешься деталями моей биографии.
Специально для тебя.
Я родился и вырос в Ленинграде. С 1990 по 1996 жил в Израиле. Эта история именно тех времён. С 1996 живу в Канаде.
Daniil178 ★➦AK• 24.09.20 23:51
Читаю иногда комментарии и думаю- вот не всегда в восклицании "Блядь, Игорь!" Надо ставить запятую. Ребята после запятой- всегда знают лучше,больше и точнее, чем человек, который это прожил. Надеюсь Вы понимаете, о чём я?
AK ★➦Daniil178• 24.09.20 23:56
Понимаю. Но я тоже только догадываюсь о сексуальной жизни человека, поэтому ставлю запятую.
IgorI➦Valentine D• 01.10.20 16:17
Ты это тоже заметил? Приятно, что не я один такой зануда ;)
Этот персонаж "ужасно многолик", прямо "Многоликий Анус".
Я вот, будучи 30 лет больше юзером инглиша, нежели русиша, не понял, как должна бьiла ответить продавщица, чтоб ето не звучало, как 5й класс?
Если профессор ожидал что-то типа "but ofcourse!", то так только аристократьi в рекламе горчицьi отвечают.
Вы, наверное, живёте в таком месте, что забыли , как звучит русский акцент. Южная Дакота, Тасмания?
Если Вы имели ввиду, что он догадался по её акценту - ей проще говорить по-русски, то наверное стоило так и написать: "Продавщица радостно ответила:"Ес, ай ду".
yes, yep, yea, sure, yes, sir - вариантов масса
краткого ответа в соответствии с советским курсом средней школы не слышал никогда, так точно, как и small talk "how do you do", которое в меня вбивали с 4 по 10 класс
Ну а че, я не очень старый, а еще помню, как нас в школе учили говорить "I shall go home. We shall go to the cinema", etc. Мне кажется, носители языка так перестали говорить не позже 1940-1950-х годов.
Хорошо еще, что сталинские и пост-сталинские "просветители юношества" нас не учили грамматике времен короля Джеймса: "Thou hast..." и т.п.
Serge712➦Sergiy• 25.09.20 03:51
В советской школе учили британскому английскому как он был 50 лет назад. Железный Занавес, изоляция от внешнего мира, вот о учили по довоенным учебникам и словарям. Pupil, shall, how do you do всё ещё используются в британском, но не в американском.
Помню, приходилось спорить с товарищем, который приехал в Америку на пару лет позже меня - он мне "а вот в словаре написано", я ему "так не говорят, тебя не поймут", он мне "но ведь в словаре написано ...".
Вот, mremiz правильно мою мьiсль сформулировал за меня.
Про акцент у Вас ничего не бьiло, а фраза ну абсолютно нормальная.
А Хафский ,он случайно не в Хайфе? Или это два разных университета?
Непонятно, как нужно было бы ответить продавщице, чтобы не "добивать" профессора.
И да, некоторые вещи сложно рассказывать на русском, если ты их всегда рассказывал на английском. Если бы меня попросили, например, рассказать о некоторых алгоритмах machine learning на русском, я бы просто послал, так как все термины знаю на английском и хрен его знает, как это на русском, там перевода будет больше, чем самого рассказа
Не только "machine learning". Всё IT на английском. При переводе образуется почти мат.
Для меня когда-то вершиной непереводимости было: "Текабировать эту таску." Первое слово образовано от "Task Builder".
Васька Пупин ★➦IgorI• 25.09.20 07:54
Ой, я тоже когда-то говорил "тэкабировать"! RSX-11 под PDP-11, да?
IgorI➦Васька Пупин• 25.09.20 09:32
Приветствую :)
Правда мы ставили RSX на СМ1420 с большими дисками-галетниками и "огромной" памятью на 128 кило. Еще с тех пор помню холивары на тему "Какой редактор лучше?" Выбор был из EDT, KEL и TED - рекомендуемые имена для установки. Мне нравился EDT.
Еще там был "Fast Task Builder" - FTB, но образ задачи часто получался лажовым.
Васька Пупин ★➦IgorI• 25.09.20 10:35
TED помню, нравился. EDT вроде нет. KEL не знаю.
> Еще там был "Fast Task Builder" - FTB
Да, "будешь тэкабировать или эфтэбировать?"
Я думал, что FTB - Fortran Task Builder, им можно было билдить после компиляции с Фортрана, но не с Паскаля.
IgorI➦Васька Пупин• 25.09.20 10:50
Давно это было :(
Мы тогда занимались "Генеральной Линией Партии" - Горбатый увлекся Всеобщей Равной и Тайной Автоматизацией.
Удалось уговорить руководство купить компилятор "Си" у местной же конторы. Под RSX. Кстати - неплохой. Еще где-то надыбали "FMS" - библиотеки для построения текстовых интерфейсов с кучей полей ввода. Фортран, но линковались с объектниками на Си. Вот и лепили заумные формы ввода под терминалы VT-52. Зелененькие такие.
Самым знаковым было время компиляции/построения задач - успевали сходить в кафеюшник в соседнем корпусе и еще покурить.
Но не без пользы - коллега сам себе написал прогу под стойку NC-22 и вырезал из твердосплава когти для горных ботинок. А я сделал на этом же ЧПУ офигенные топоры и прочую оснастку и ими строил дома в садоводствах.
Интересное было время :)
Васька Пупин ★➦IgorI• 25.09.20 11:08
Первые пидипишки я увидел ещё при Черненко. :)
Зеленые VT помню - производила их венгерская фирма Videoton. Их и называли видеотонами. Ещё были голубенькие видеотоны.
А с ЧПУ никогда дела не имел :(
IgorI➦Васька Пупин• 25.09.20 11:25
Это был уже закат Союза. Родина выделяла деньги на "всякую хрень" и на милитаристов.
В качестве "хрени" мы создали "Очень гибкую производственную линию" - в стиле "Пришел конструктор и через пару часов у него новое Изделие". Сделали. Только получилось очень дорого. Сам Горбатый приезжал и "принимал". Хорошо денег подняли.
Для милитаристов делали турбинные лопатки (программы обработки). Это те керамические, что вообще не обрабатываются. На них теперь гиперзвук летает. Тоже неплохо заработали.
В школьные годы еду с курсов по английскому, в автобусе слышу диалог пассажиров: "Вы сходите?", "Я сойду". Мозг воспринимает ответ как "Yes, I do".
НМ ★★➦SudokuFan• 25.09.20 00:30
У меня был противоположный опыт. Еду по Мюнхену в трамвае, мужик рядом со мной говорит по мобильному, слышу от него: "Да... да... да...". Думаю - блин, сколько русскоговорящих здесь.
Внезапно слышу от него что-то такое: "Da... Da... Da komme ich jetzt..."
Если он доклад читал только с бумажки, тот тут как бы без вариантов, ибо переводить на ходу неудобно. А если отсебятину рассказывал и слайды показывал, то тогда можно.
Alexander_A ★➦Canfrarus• 24.09.20 16:26
"Если он доклад читал только с бумажки"
Брежнев, что ли?
Ленка пенка ★➦Canfrarus• 24.09.20 23:41
Я прослушала тысячи докладов, но видела только пару раз, как научные доклады читали с бумажки. Это были люди, практически вообще не владевшие на тот момент английским, которые хотели все же выступить на международной конференции.
vvt251 ★➦Ленка пенка• 25.09.20 03:38
Старшее поколение, когла делают доклад по-английски час делаю о читают по бумажке (или все пишут на слайде)
Мне кажется, Вы забыли упомянуть, что "профессор" разговаривал по-русски.
Или нет?
Alexander_A ★➦AK• 24.09.20 16:24
А теперь перечитайте свои первые два абзаца, где про это его "свойство" - ни слово.
Было смешно, т.к. создалось впечатление, что какого-то американца заставляют разговаривать по-русски.
Понятно, что "в общественном парижском туалете есть надписи на русском языке".
Но автор прав: есть регламенты научных публикаций и международных выступлений, и одно из требований - английский язык.
PS. Вот, блин, для меня лично непонятно - а почему именно английский? В котором всё пишется, не так, как слышится? Почему не искусственный эсперанто? Не очень открытый и внятный в произношении итальянский? Не классическая латынь, в конце концов?
Семен Спокойный➦Gregor S• 24.09.20 18:04
Почему англ. яз. стал международным: https://semenspokojnyj.livejournal.com/15179.html
Там и об эсперанто есть.
Gregor S ★➦Семен Спокойный• 24.09.20 19:53
Ух ты, здорово! Кажется, родственная филологическая душа нашлась )))
Michael Ashnin ★★★➦Gregor S• 25.09.20 00:44
Наверное, потому что наиболее динамичная часть цивилизации говорила на нём?
Язык и тяжёлый и архаики дофига — а поди ж ты, обогнал и латынь и эсперанто и немецкий!!
Энергетика Британских островов — феноменальная, небольшое островное государство, небольшое население...
Интересно, сколько продлится этот период?
Васька Пупин ★➦Gregor S• 25.09.20 08:11
Сначала была британская империя, над которой никогда не заходит солнце. Британские колонии во всём мире перешли на английский язык. Когда же они добились независимости, во многих из них английский сохранился.
Потом вторая мировая война. Францию захватили, а США и Британию нет. Потом США первыми создали ядерную бомбу. Естественным образом штаб-квартирой ООН стал Нью-Йорк. США и в меньшей степени Британия стали рассматриваться как самые сильные из капстран, а в соцстранах - как главный потенциальный противник.
Такое впечатление, что автор Тель-Авивский универ и Хайфский Технион видел только из окна автобуса (и то не факт).
Хотя процент русскоязычных как студентов, так и преподавателей в обоих ВУЗах достаточно велик, но надо разделять официальный научный доклад и пьянку в дружеском кругу.
Научный доклад приглашённый лектор будет читать на английском даже если "все свои" (что очень сомнительно), потому как регламент.
В Хайфском Технионе я получил степень мастера (тор шени). В Тель-Авивском универе - работал.
Мой друг был специалистом в узкой области математики, на оба доклада пришло 5-6 человек, так что обстановка была неформальная.
Alexander_A ★➦AK• 24.09.20 16:20
"я получил степень мастера (тор шени)"
))))
А "тор шлиши" - степень Маргариты?
Товарищ Капитан Третьего Ранга, я не знаю, как у Вас в мореходке, но в Израиле называется Мастер.
https://www.masterstudies.ca/Masters-Degree/Israel/
mitosSmitos ★➦AK• 24.09.20 21:13
А эта узкая область математики только в России изучается и публикуются они все в российских журналах вместо международных?
Даже в неформальной обстановке, нафиг нужно мучиться всю терминологию находу на русский переводить, а потом обратно, если презентация на английском изначально была подготовлена? Профессор Вам не синхронный переводчик.
Вопросы после, пожалуйста, на любом языке понимаемом обоими участниками, а презентация/доклад только на языке оригинала. Переводить на ходу- последнее дело
Alexander_A ★➦AK• 24.09.20 21:32
"Нет такого слова. Так же как не бывает слова "Бабокер"!"
Ну так и "степени мастера" нету. Но Вы же как-то её получили. )))))))
AK ★➦Alexander_A• 24.09.20 22:28
Вот, сука, не поленился, достал диплом.
Написано: Master of Science
Ленка пенка ★➦Sailor• 24.09.20 23:45
Мамочки мои, впервые такое слышу. Если все в аудитории нормально владеют некоторым языком, и для кого-то он родной, на нем и читают. Если нет, то на английском. Везде так было, в самых разных странах, где я ходила на доклады.
Ленка пенка ★➦mitosSmitos• 24.09.20 23:52
А в чем муки-то состоят? В России сильнейшая математическая школа, естественно, всю терминологию все знают на русском и на английском. То же касается механики, физики.
Я не раз показывала английский слайды и все рассказывала по-испански или по-французски, потому что в аудитории были только испанцы или французы, это было потруднее, но тоже страшных мук не было
AK ★➦Ленка пенка• 24.09.20 23:52
Возможно
Я закончил Политех ещё в СССР. У меня написано просто "Диплом".
Alexander_A ★➦AK• 24.09.20 23:53
А в моём дипломе написано "инженер". По-русски.
При чём тут Израиль?
По английски называется иначе.
По-японски - вообще не произносимо.
На иврите же это называется מגיסטר. Магистр.
Таково название от министерства образования государства.
Не поленился, нашёл для Вас на иврите от Вашего же Техниёна список для четырёхлетнего образования. И, главное, без всяких "сук".
https://graduate.technion.ac.il/potential_candidates/academic_requirements_master/
AK ★➦Alexander_A• 25.09.20 00:02
Слушай, ты бы перестал спорить, а? Выглядишь глупо.
Я тебе говорю, что написано в моём дипломе из Техниона. На двух языках. На англиском написано Master of Science. A на иврите - магистр.
АК, не испытывай судьбу. Ты уже четверть века как не на Исторической Родине.
А еще Мастером называли в 19-ом веке неженатых малолетних господ. Дальше гнать?
АК, дружок, а ведь тебя затоптали "ногтями в грязь". Даже без меня, злобного.
Может "Дело в морде?"
Alexander_A ★➦AK• 25.09.20 10:36
"Выглядишь глупо."
А только так выглядит. Вот ты выглядишь таки умно. Целый мастер!!! )))
Но это, опять-таки, только так выглядит.
" A на иврите - магистр."
Ну вот и чудненько. И зачем было спорить и писать явную фигню - цитата: "в Израиле называется Мастер".
AK ★➦Alexander_A• 25.09.20 15:15
А вот эта подколка ниже пояса!
Из моих друзей я единственный Мастер / Магистр. Остальные PHD.
IgorI➦Ленка пенка• 29.09.20 13:24
Замри и запомни - меня за слово "магистр" сожрали до костей.
> "Я закончил Политех ещё в СССР. У меня написано просто "Диплом"."
Говорят, что диплом можно открыть. А там будут более актуальные записи. Например "Выписка..."
Еще может быть написано типа "инженер-физик", "инженер-механик" или что-то похожее.
Вот видишь - это не трудно. Раскрываешь корочки - и ву-аля!
Там еще много чего написано. Например "Выписка экзаменационных оценок".
У тебя там, скорее всего, только тройки, но не огорчайся - это тоже "государственная оценка".
Это правда! В Политехе я был троечником, и учился по минимуму, чтобы получать стипендию.. В Технионе взялся за ум и был в пяти процентах, потому как иначе пришлось бы платить за учёбу.
Вот видишь - ты был откровенен. Всё так просто и непритязательно.
В Союзе ты занимал чье-то место в институте. Учился "по минимуму, чтобы получать стипендию". Зато откосил от армии.
До этого сшибал копейки на Невском с лохов и детей. И еще воровал по-мелочи. Я таких как ты лупил смертным боем прямо на Невском.
Позже при первой возможности свалил в Израиль. Предположу, что в 91-ом - тогда в Израиль пускали всех. Доказать свою национальность не требовалось. Ты ведь даже не обрезанный.
Остался только один вопрос - А нахрена ты вообще живешь?
В 90м. Национальность не доказывал, еврей по всем линиям.
То, что ты из гопников, избивавших людей прямо на Невском, было понятно сразу. Так как и Путин из них тоже, тебя продвинули в офицеры. За стукачество.
И да, от таких, как ты, я и уехал.
Кто б сомневался, что ты будешь переводить.
Сам рассказал как крал и клянчил монетки на Невском. Теперь "гопником" стал я, который никогда не крал.
Логично.
У нас был такой вид спорта - пиздить подобных тебе уёбышей. Выходишь на улицу, а там ублюдки деньги с туристов и детишек собирают. Мы с них собирали ножи, которыми они пугали детей. В хороший день набиралось по 10-12 перочинных ножиков.
Неужели тебя в Израиле за такое не пиздили?
"Хафский Технион" это что-то с чем-то.
Я там никогда не был, если что.
Gregor S ★➦communist• 24.09.20 13:58
"Yeah bro!", с характерным покачиванием головой и распальцовкой.