Войти | Регистрация
Свежие: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки
Случайные: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки

История №1140221

В лаборатории появилась новая уборщица, извинилась за беспокойство, убрала мусор и пропылесосила пол.
Она без дефицита меланина, но говорит по английски с жутким акцентом, как и я.

Я её спросил откуда, и она меня спросила то же.

Когда мы назвали страны, оба почти одновременно воскликнули: Пушкин!!! Чуть не расцеловались.
Она из Адис Абебы. Там огромнейший Пушкин-центр.

Александр Сергеевич, Вас помнят и любят!
+427
Теги: Пушкин
Проголосовало за – 526, против – 99
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
18 комментариев, показывать
сначала новые

Морж08.09.20 03:11

Абрам Ганнибал - никакой не ефийоп, а вполне себе обьiчньiй негр из Камеруна.
Но ефийопьi по старой привьiчке считают его своим.
Непонятно, чем гордятся люди, которьiе и прочесть-то его не могут. Чем им (а хоть и камерунцам? Хотя я не сльiхал, чтоб последние особо гордились Ганнибалом) так уж льстит то, что Пушкин, которому Ганнибал приходится прадедом - великий русский поет? Жена, т.е. прабабка Пушкина, так и вовсе шведка.
Шведам, я так понимаю, наплевать.

+0
ответить

RRaf ★★★★07.09.20 22:50

Пушкин жив

+0
ответить

Specialist07.09.20 15:42

да, у меня в Лондоне тоже такой приятель есть, пытается поднять кофейноликерный стартап

+0
ответить

Specialist➦Specialist07.09.20 15:43

из Эритреи. тоже заорали пушкин!

+1
ответить

Yourrry ★★07.09.20 15:19

без дефицита меланина - политкооректное название негров? 😄

+5
ответить

Kelavrik_007.09.20 13:46

Недавно читал статью, что Пушкина за границей не любят. Его поэзия не переводима на английский. Да и с прозой много теряется.

+0
ответить

Мимоходом походя➦Kelavrik_007.09.20 14:13

А не начать ли нам? Бернса или Байрона тоже нелегко переводить

+0
ответить

Алексей 18 ➦Kelavrik_007.09.20 15:17

А и не нужно переводить. Читайте на русском, куда проще. Ну-ка переведем: "Сватья баба Бабариха"
https://rus.stackexchange.com/questions/2283/%D0%A1%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F-%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D0%B0-%D0%91%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%85%D0%B0

+1
ответить

Алексей 18 ➦Мимоходом походя07.09.20 15:17

У Вас на себя получилось))) Мимоходом

+0
ответить

Kelavrik_0➦Мимоходом походя07.09.20 16:08

Да как хотите, Пушкин велик по любому. Просто есть разница переводить с языка бедного грамматикой на язык с богатой и наоборот. Смысл то легко, а вот с поэзией совсем по другому.

+0
ответить

Kelavrik_0➦Алексей 1807.09.20 16:11

Хмм, а в чём трудности то? Бабариха - имя. Баба понятно. Единственное непонятно, почему она сватья. Но это на сюжет влияет слабо, пофигу.

+0
ответить

big_andy ➦Kelavrik_008.09.20 00:58

Бабариха, ошивающаяся при царской особе - явный намёк на мадам Бовари!

+0
ответить

Kelavrik_0➦big_andy08.09.20 04:50

Да Бабай с ней!

+0
ответить

finnn 07.09.20 12:42

Было какое-то исследование, что арапчонок Ганнибал был с территории современного Чада. Эфиопом его сделали по соображениям благозвучности (помните, в кино: "Он не негр, он эфиоп"), к тому же эфиопы православные.

+1
ответить

Awn➦finnn07.09.20 13:30

Нет-нет, не Чад ! Исследование действительно было, про Камерун. Я тогда, помню, погуглил камерунцев, были похожие лица, действительно. Хотя вот тут пишут - эфиопы, крайний слева очень похож:
http://900igr.net/datai/geografija/Narod-Afriki/0021-040-Promezhutochnaja-rasa-efiopy.jpg

+0
ответить

Старый как дерьмо мамонта07.09.20 11:52

Пушкин по нынешним временам не из Эфиопии, а из Эритреи.

+1
ответить

комментатор 07.09.20 09:51

Так вы еще и без масок были?

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru