История №1113894
Я выхожу из своей комнаты как раз в пересменок... и слышу вопль одной из бабулек: - Наташ, мы пульт уронили!
Ну вот как объяснить нескольким бабулькам почему я стал смеяться?
W00000➦Alexander_A• 21.05.20 12:39
Мем есть про кошек и Наташу - гугл в помощь.
З.Ы. Возможно, бабулька продвинутая и этот мем процитировала?
LA style➦W00000• 21.05.20 12:48
Ну тогда ладно. Но всё равно у автора повышенное чувство юмора...
Alexander_A ★➦W00000• 21.05.20 13:07
Понятно. Это не мое дело. Я пришел только за соевым соусом.
васька ★★➦Alexander_A• 21.05.20 14:21
Это расхожая шутка типа "превед медвед" и "иные". Через полгодика общество утомится от этой шутки и перейдёт на другую.
TheDoors ★➦Alexander_A• 21.05.20 16:08
Мне кажется, что дело в том, что они нагнуться не могут - их слишком много в комнате. Но чувство юмора у автора обостренное
Alexander_A ★➦васька• 21.05.20 18:45
Так и я написал такую же шутку. От нее миллиард китайцев хохотали.
Вопрос в том, какого черта я должен знать все эти местечковые шутки?
Дядюшка Гарри➦Alexander_A• 21.05.20 21:29
А дайте ссылку, интересно же. Или здесь напишите. Но нужноо бъяснение тогда. Китайцев здесь мало.
Alexander_A ★➦Дядюшка Гарри• 21.05.20 23:03
Да нахрена Вам это надо?
Наслаждайтесь:
Выражение 打酱油(dǎ jiàng yóu) впервые употребили в переносном смысле в городе Гуанчжоу в 2007 году. Один тележурналист проводил опрос горожан и просил их высказать свое мнение по определенному вопросу. Отвечая на вопрос журналиста один мужчина сказал: «Это не мое дело. Я пришел только за соевым соусом».
васька ★★➦Alexander_A• 22.05.20 01:33
Ты не должен. И я не знаю в чём тут конкретно дело. Но понял просто по аналогии.