Войти | Регистрация
Свежие: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки
Случайные: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки

История №1079635

Знаете, кому принадлежит Кубок Мира за самое фантастически идиотское название и логотип за всю историю человечества? Думаете это Powergenitalia (итальянская энергетическая компания), Mitsubishi Pajero ( Пахеро - педик, исп.) или Chevrolet Nova (No va - «не едет», исп.)? А вот и нет! По сравнению с ослепительной сияющей вершиной, которой достигла одна казахская авиакомпания, причём как в жанре названия, так и логотипа - меркнет все. Если этой замечательной авиакомпании ещё нет в книге Гиннесса - так будет.
Хозяева этой авиакомпании что-то своё имели в виду под аббревиатурой (по-русски) СКАТ. Ну а когда пришло время соотечественникам и единомышленникам Бората выходить на международный рынок, просто написали это американскими буковами, даже не шевельнув извилинами - а вдруг эти буковы что-то там ещё означают, что мы совсем в виду не имели?
Ну, название придумали, а ливрею самолетов нарисовать ниасилили, так как художники из них как из Остапа с Кисой. Поэтому отвалили денег и заказали дизайн ливреи хорошему западному дизайнерскому агентству.
Сотрудники агентства были людьми образованными и знали , что сии буковы означают, поэтому заказ парализовал работу агентства примерно на две недели. Наконец, придя в себя, отыскав под столами упавшие челюсти и разобравшись где чья, а также отстирав штаны от последствий непроизвольной корпоративной оргии этого самого SCATа на почве неудержимого ржания, ребята засучили рукава и взялись за работу. Результат их творчества на заданную тему вы можете видеть на фото: эти самые буковы во весь борт КОРИЧНЕВЫМ цветом и логотип авиакомпании в виде аккуратной кучки дерьма.
Это не фотошоп, это фото реального борта. Если кто-то в США и Европе и подозревал, что что-то в фильме «Борат» - художественный вымысел, то увидев этот самолёт, понимал: в фильме все святая правда. Никогда не летал этой авиакомпанией, возможно тему довели до логического конца и, например, стюардессы в коротких юбочках какают в колготки во время разносах напитков- кто знает? ;)

PS: scat (англ.) - копрофилия, сексуальные девиации связанные с экскрементами.
+-139
Проголосовало за – 101, против – 240
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
44 комментария, показывать
сначала новые

chltau04.02.20 09:46

Вообще то, что бы ржать и ронять челюсти, надо хорошо знать толк в извращениях. Это скорее характеризует сотрудников агентства.

+1
ответить

Хренонимус 03.02.20 21:06

Scat - музыкальный стиль, совмещение джаза и акапелло. Джазовый мотив напевается, с не исполняется на инструментах.
Полуолдфагам вспоминается Scatman.

+0
ответить

Sonic77703.02.20 20:10

Про креативных казахов: учредитель и генеральный директор Денисов Владимир, второй учредитель Сытник Владимир, в Казахстане компанию все называют Скот.

+1
ответить

Ввелник03.02.20 19:51

Автор либо мудак, либозаказнойвброс.

+1
ответить

хариус03.02.20 19:17

Pajero - не «педик», а «дрочер». Есть разница, однако.

+0
ответить

Дядя Дися 03.02.20 15:31

в Греции есть сеть заправок ELDA.
и как-то они с этим живут ...

+7
ответить

WetTrump➦Дядя Дися03.02.20 17:18

Я думаю, если они захотят выйти на российский рынок и напишут свое название русскими буквами- жить им станет веселее. ;)

+1
ответить

Дядя Дися ➦WetTrump03.02.20 17:37

греки, выходящие на российский рынок тсм ?
да, им будет веселее (((

+1
ответить

Хренонимус ➦WetTrump03.02.20 21:07

Там уже побывал Daewoo Kalos :)

+0
ответить

BorisS➦Дядя Дися03.02.20 22:59

А на иврите девочка (ребёнок женского пола) - "ялда", и что? В каждом языке могуи оказаться вполне невинные слова, которые в другом языке звучат смешно или неприлично. Не вижу никакой проблемы, языков много, а комбинаций звуков мало, разные слова разных языков могут звучать одинаково. Дело обычное.

+1
ответить

Дядя Дися ➦BorisS03.02.20 23:00

я об этом и написал, собственно ...

+0
ответить

chltau➦Дядя Дися04.02.20 09:48

Я вам скажу что Елда - гречка в Болгарии.

+0
ответить

Serge71203.02.20 15:16

Никогда этого слова не слышал. Поискал в интернете, есть у этого слова десяток значений, одно из них связано с дерьмом. Слово это далеко не общеупотребительное. История из серии "для любого слова можно найти язык в котором оно значит что-нибудь нехорошее". На Книгу Рекордов Гиннеса явно не дотягивает.

+5
ответить

Plato03.02.20 14:54

Только ни в штаты ни в Англию этот SCAT не летает, а всем остальным на английский сленг насрать, никто в мире его не знает и знать не хочет.

+1
ответить

Alexander_A 03.02.20 14:54

По-английски... ага...
Вот почему я ни по-русски, ни по-украински, ни на иврите не знаю слово, означающее "сексуальные девиации связанные с экскрементами"?
А что за Борат, так я вообще не понял. Я как-то жене медведя подарил на год, так его звали Борат. Не думаю, что это про него.

+6
ответить

Дядя Дися ➦Alexander_A03.02.20 15:28

елки,
жену Бората медведь сперва изнасиловал, потом съел ...

+-1
ответить

Ящер12 ➦Alexander_A03.02.20 16:01

Кому надо, тот знает, наверное... Например, кто такой сусо́н гавнуно́н вообще мало кто знает...

+-1
ответить

BorisS➦Ящер1203.02.20 23:09

Этот перевод олим друг лругу передают по цепочке уже более 30 лет, "Конёк горбунок" так и звучии. Но это просто потому, что "горб" на иврите - "гавнун", слово само по себе смешное, для говорящих по русски.

P. S. А ещё тут у нас был журналист с простым и понятным именем Гади Сукеник. Ультралевый и редкая сволочь. Полное, так сказать, соответствие своим имени и фамилии.

+0
ответить

Ящер12 ➦BorisS04.02.20 17:13

Горб на иврите гибе́нет, если уж на то пошло, просто для рифмы изменили, язык позволяет. Но да, прикол известный :)

+0
ответить

spamkerdyk 03.02.20 14:52

Словарь Мультитран:

общ. 'скат'; род джазового пения (с выпеванием бессмысленного набора слогов, тж. scat singing); экскременты (животных); помёт; манера джазового пения (когда певец импровизирует без слов в подражание музыкальному инструменту); удар; звук удара; шум взрыва; шкыть! (междометие Anglophile); голосом подражать музыкальному инструменту (To sing an improvised melodic solo using nonsense syllables, often onomatopoeic or imitative of musical instruments. WT Alexander Demidov); подражание голосом музыкальному инструменту (a type of jazz in which a singer uses their voice to make noises that sound similar to a musical instrument. MED ... джазового вокала, таких как Элла Фицджеральд, Билли Холидэй и др., работая в технике «скэт» – подражание голосом музыкальному инструменту. Alexander Demidov); брысь!; скат; земельный налог; кыш! (междометие Anglophile)

бран. дерьмо (Franka_LV)
вчт. поверхностно-управляемый лавинный транзистор
горн. мелочь (куски сыпучей породы (небольшого размера - обычно 200мм x 200мм) soa.iya)
груб. пошел!; убирайся!; брысь
ист. дань
муз. скэт
нарк. герыч (Am. sl. Andreyka)
редк. ливень (сильный и внезапный)
сл. низкокачественное виски (You got anything better than that scat, bartender? У тебя есть что-нибудь лучше чем это низкокачественное виски, бармен? Interex)
табу., амер., негр., прост. влагалище

go scat - развалиться, рассыпаться, обанкротиться

+3
ответить

Хренонимус ➦spamkerdyk03.02.20 21:08

ну вот, недочитал каменты :)

+0
ответить

Chicago95 03.02.20 14:47

Вот нехуй мне делать, как думать что русское слово может у этих долбаных пИндоссов значить. Да хуй им в жёппу!

+0
ответить

Юный_Техник➦Chicago9503.02.20 15:17

да от них как-то не убудет, если ТЫ выйдешь из "дерьмового" самолета. Им, поверь, похеру, когда они ТВОИ фоточки разместят в приколах.

P.S. я не помню, мы на "ты" или "Вы", так что без обид, будь ласка.

+-2
ответить

DarkwingDuck03.02.20 13:19

Вот видите и никакой бомбёжки в коментариях. А если б про "сами знаете кого" такое написали, они бы тут всё забрызгали слюнями. Все их бедных и несчастных обижают.

+-4
ответить

Юный_Техник➦DarkwingDuck03.02.20 15:18

ой, да лааадно! У русских тоже есть неблагозвучные за рубежом названия - спички, Жигули и т.п.

+1
ответить

Юный_Техник➦Юный_Техник03.02.20 15:25

Гы. Не говоря о том, что что фамилия их президента ПРАВИЛЬНО по-английски пишется Pooteen - "обосравшийся малолетка".
Ибо Putin читается вовсе не как Путин, а Патайн.

+0
ответить

Забухаэль03.02.20 11:57

Тогда нужно что-то со словами "спички, абрикос, кирпич" что-то делать...

+5
ответить

sercher73➦Забухаэль03.02.20 12:08

А так же "щит, самшит и факел".

+5
ответить

sercher73➦sercher7303.02.20 13:55

И да, забыл - 1С. :)

+2
ответить

Хренонимус ➦sercher7303.02.20 21:09

AsUs ;)

+0
ответить

Dmitry Karpov 03.02.20 11:52

Написали бы "SKAT" или "SKUT".

+0
ответить

ystervark➦Dmitry Karpov04.02.20 01:26

тогда уж SCUD

+1
ответить

basilio03.02.20 11:52

Не поленился погуглить: основное значение "резкий окрик которым прогоняю кошку, типа брысь", есть еще даже значение налог. и даже рыба скат. а scat в смысле "говно" имеет довольно корректное значение - экскременты, помет. Может конечно на каком-нибудь арго типа кокни, это что-то подобное авторского scat и означает. Но дизайнеры конечно прикололись.

+5
ответить

WetTrump➦basilio03.02.20 12:14

От «автора»: чтобы понимать, в каком значении реально используется какое-то нерусское слово - очень советую сайт urbandictionary.com (не сочтите за рекламу). Там англоязычные люди сами составляют толковый словарь своего языка. Его же советую всем планирующим назвать свою фирму красивыми нерусскими буковами, чтоб случайно не повторить судьбу креативных казахов :)

+1
ответить

WetTrump➦WetTrump03.02.20 12:15

Ну или в гугле наберите поиск картинок по этому слову (с отключённой цензурой. Если стошнит - я не виноват :)

+0
ответить

basilio➦WetTrump03.02.20 12:26

помню еще классе в 6-7 прикалывались на уроках английского типа cock tail

+-1
ответить

ystervark➦basilio03.02.20 12:31

скат в смысле рыбы все же skate, причем не всякий

+1
ответить

basilio➦WetTrump03.02.20 13:34

а откуда у вас такие картинки:) каждый в интернете ищет что ему надо. я нашел только "брысь" и "помет"

+1
ответить

Хренонимус ➦ystervark03.02.20 21:13

в смысле stingray? ;)

+0
ответить

ystervark➦Хренонимус04.02.20 01:25

там есть какая-то тонкая разница в строении тела, детали надо у биологов спрашивать. Часть скатов называются skate, часть ray. Наш любимый хвостокол относится к ray (stingray), манта тоже, как и, кажется, электрический скат. Но в каком-то аквариуме я видел и skate (вживую вроде нет)

+1
ответить

комментатор 03.02.20 11:51

Pajero по-испански не педик. Слово, конечно, бранное - идиот, мудила, дрочила, но не педик.

+6
ответить

sercher7303.02.20 11:47

+5
ответить

Дядюшка Гарри➦sercher7303.02.20 12:36

Скэт (англ. scat, также англ. scat singing) — вид импровизированного джазового вокализа, в котором голос используется для имитации музыкального инструмента. Известные мастера скэта (по алфавиту) — Луи Армстронг, Диззи Гиллеспи, Эл Джерро, Джонатан Дэвис, Кэб Кэллоуэй, Анита О'Дэй, Бобби Макферрин, Скэтмен Джон, Терри Тейлор, Джей Ди Уолтер, Элла Фицджеральд.

+8
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru