Agentus`у Bretschnaiderus`у:
какой осел Вам поведал, что "Cogito ergo sum" означает "Сомневаюсь,
следовательно существую"? Английский перевод в истории - "I think and
therefore I am" - вполне корректен. Кстати, знает эту фразу подавляющее
большинство американских студентов (а также бывших студентов), поскольку
из всех новоевропейских философов только два - а именно, Декарт и Кант -
входят в "джентльменский набор" курса по истории философии в практически
любом университете США. Если не лень, найдите английские переводы
Декарта - хоть в Интернете - и убедитесь сами.
Впрочем, агент, сколько я Вас помню по роману, Вы всегда были
отъявленным провокатором...
Подпоручик Дуб
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.