Догонял я пару раз по дороге на работу (в г. Сиднее) один микроавтобус.
Издалека видна предупредительная надпись сзади, аршинными красными
буквами на фоне желтой полосы: CAUTION! BLIND MAN BEHIND THE WHEEL.
Слепой за рулем, осторожно, мол. Инстинктивно начнешь притормаживать. А
спереди просто BLIND MAN, тем же шрифтом и цветом, но зеркально, как у
скорой помощи, чтобы в зеркале заднего вида читалось. Тут уж наоборот,
нога сама на газ нажимает, чтобы дистанцию увеличить. И только с боков
едва заметно прозаическое: Blinds and curtains. Sales and installation.
То есть "Жалюзи и занавески. Продажа и установка."
А вы говорите «путаю педали»...
----
Игра слов. "blind man" - 1. слепой; 2. продавец жалюзей
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.