Войти | Регистрация
Свежие: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки
Случайные: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки

История №-9951083

Середина 80-х. Мой друг, назовем его Эдик, гуляет с девушкой по славному
городу Гаване, куда они попали по комсомольской линии... Впрочем, это к
делу не относится.
Час гуляют, два гуляют, три и тут Эдик понимает, что надо бы уже
"кое-куда" зайти, и замечает, что девушка уже давно как-то странно
приплясывает, но высказать свою потребность вслух сильно стесняется.
Эдик берет девушку за руку и парочка направляется к ближайшему
полицейскому, этакому колоритному афроамериканцу с дубинкой на поясе.
- Where`s watercloset? - спрашивает у полицейского Эдик. Полицейский
начинает что-то говорить на неизвестном Эдику испанском языке и при этом
жестами дает понять, что не понимает, что от него хотят.
Эдик оглядывается по сторонам и видит на горизонте еще одного
полицейского. В темпе спортивной ходьбы они направляются к нему.
- Where`s watercloset? - повторяет Эдик свой вопрос. Этот полицейский
реагирует точно так же, как и первый...
Эдик решается:
- Оль, отвернись! - говорит он девушке, после чего понятными всем
жестами разъясняет полицейскому свое желание.
Полицейский жестами начинает показывать ему дорогу к искомому объекту,
обозначая повороты характерными движениями рук. Улыбнувшись вымученной
улыбкой, ребята помчались примерно в нужном направлении, но через пару
перекрестков заблудились вновь - и о счастье, еще один полицейский, но
он тоже не знает английского...
Минут 15 Эдик общается с полицейским без какой-либо пользы. Девушке уже
откровенно плохо и она, наплевав на природную скромность и даже
стыдливость, начинает оглядываться по сторонам в поисках хотя бы
каких-нибудь кустиков. Но кругом асфальт...
В этот момент к ним подходит белокожий парень, в шортах, яркой футболке,
в темных очках и с дорогим фотоаппаратом на плече - в общем, типичный
американец и спрашивает:
- What is your problem?
Эдик так обрадовался знакомым словам, что от волнения забыл и
английский, выученный им в пределах институтской программы...
Следующие минут эдак 20 ушли на перевод с плохого английского Эдика на
хороший испанский полицейского и обратно... В итоге Эдик понял, куда
идти, и становясь в положение низкого старта, все-таки вымучил из себя
улыбку, приложил руку к груди и сказал "американцу":
- Большое вам спасибо!
- Пожалуйста! - с трудом сдерживая смех, на чистейшем русском ответил
"американец"...
+22
Проголосовало за – 27, против – 5
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru