Представьте себе - Эстония, 1996 год, все остервенело учат
эстонский язык, ну и мы с подругой тоже.
Преподаватель у нас личность довольно своеобразная, бывший
воспитатель колонии строго режима для малолетних преступников,
но зато настоящий эстонец, имеющий филологическое образование.
Короче, идет занятие, переводим всей группой какой-то нудный
газетный текст, с большим количеством речевых оборотов и проч.
Мы не можем перевести одну очень сложную фразу, и нам помогает
преподаватель:
- Ну, как это будет по-русски? Человек, который никогда ничего
не делает...
Мы подсказываем:
- Бездельник!
Наш преподаватель делает охреневший вид и выдает:
- А это приличное слово?
- Да!!!
- Вы знаете, я так боюсь слов на "пиз-"....
........
Теперь ето у нас с подругой любимое ругательство.
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.