Прочитал дискуссию про penis и paparazzi (заодно и историю слова узнал! :),
а по ходу дела вспомнил другую историю - бывшую, правда, не со мной,
а с моим знакомым (от него и слышал).
Когда-то в городе Омске подрабатывал он переводчиком с итальянского. И прибыла
к ним группа итальянских инженеров (какой-то завод строили). Ребята развеселые.
Вот с чего началось их знакомство (диалог, естественно, на итальянском):
- О-о-о, это наш переводчик! А вот мы сейчас проверим, как ты знаешь итальянский
язык! Вот есть в Италии такой город "Рим" (ит. Roma). А как называются его жители?
- Ну как, - говорит мой знакомый, - "Romani".
- Молодец! А жители Милана (Milano)?
- Milanesi.
- Отлично! А вот есть у нас на юге Италии такой город Trefalle
(примечание: "tre" по-итальянски - "три", а "fallos" - сами знаете...).
Вот как называются его жители?
Ну, мой знакомый чувствует подвох, но деваться некуда.
- Ну как, - говорит, - Trefallini?
Итальянец, торжествующе:
- No! Fenomeni!!!
Так и познакомились...
A-NJ
История №-2061215007
+1299–
Выпуск: истории основные 12 июня 2000
Проголосовало за – 1471, против – 172
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.