Это было году в 95, когда наша большая компания утверждалась
на Российском рынке. Делались новые назначения, вкладывались большие
деньги в обучение человеческих ресурсов.
В те далекие времена я сидел в кабинете вместе с директором
по продажам. Надо сказать, что мужик он неплохой, однако очень важный,
любит, чтобы уважали. В то время от только вернулся с очень хорошего
и дорогостоящего обучения английскому языку для ранее не говоривших,
но слегка понимающих. Комплекс «молчания» был преодолен, и директор
стал понемножку разговаривать самостоятельно. Но, как бывает,
не обошлось без казусов.
Ниже диалог с одним из крупных клиентов, где М – наш директор,
K – клиент.
M – Hello, Mr. Simpson. How are you?
K – ответил и приступил к изложению сути вопроса
M – Yes
M - OK
M - Yes
M - OK
M - Yes
Далее клиент задал вопрос, требующий размышления. Директор почувствовал,
что необходимо сделать паузу в переговорах, и осмыслить все предложения
клиента, произнесенные на английском языке. Наш большой босс, всегда
принимающий взвешенные и продуманные решения завершил телефонные
переговоры как нельзя лучше:
M – Ok, Mr. Simpson. I HAVE TO THINK…. (пауза, долго подбирает нужные
слова)…SOMETIMES!
Естественно, что имелось виду не то, что сказано!
История №-2041120010
+19–
Проголосовало за – 20, против – 1
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.