Электронные переводчики, блин! :-)
Stylus перевел фразу:
"Made in 1930 in Milan for Italian soldiers."
как:
"Сделанный в 1930 в Милане для Итальянских кирпичей, поставленных стоймя."
История №-10096871
+3–
Проголосовало за – 8, против – 5
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.