По поводу №6 от 11 июня.
Да какие уж тут комментарии! Смешно, просто до колик.
Кстати, "Figlio Perduto" переводится с итальянского как
"Утраченный (потерянный) сын", и первое слово произносится
"фильо" (сын), а второе - как написано. Обхохочешься.
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.