Крокодилушка не знает ни заботы ни труда,
Золотит его чешуйки быстротечная вода.
Милых рыбок ждет он в гости на пруду средь камышей-
Лапки врозь, дугою хвостик и улыбка до ушей!
Льюис Кэрролл, перевод Владимира Набокова
Статистика голосований по странам
Статистика голосований пользователей
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.