Матрос с нереидой резвился,
Жена просекла те дела,
И больно матросу и страшно,
Здоровая баба была.
Нереида - обитательница морей, дочь морского старца Нерея
13 декабря
Лучшие стишки прошлых лет в этот день
Стишки - основной выпуск
ССС(Р) обака
ССС(Р)обакой был,
По ССС(Р)обачьи (сдох) он почил.
Кто путём таким пойдёт -
Так же сдохнет иль почнёт.
ССС(Р)обакой был,
По ССС(Р)обачьи (сдох) он почил.
Кто путём таким пойдёт -
Так же сдохнет иль почнёт.
В сушке Вовочка летел
Аж фонарь весь запотел
Долго мыли самолет:
Зря форсаж включил пилот...
Аж фонарь весь запотел
Долго мыли самолет:
Зря форсаж включил пилот...
В Москве избрали "дулю",
В премьеры дула Юля,
Но Думой стала дуля.
...Она и вышла Юле.
В премьеры дула Юля,
Но Думой стала дуля.
...Она и вышла Юле.
Восемь красавиц в шелках дорогих возлежат
Взгляд излучают, исполненный томною негой
Сладкую песнь источают медовые губы
Чувствую я - опять им ебаться охота
Взгляд излучают, исполненный томною негой
Сладкую песнь источают медовые губы
Чувствую я - опять им ебаться охота
7
ЧУДО-РЫБА
По Г. Лонгфелло
Вы услышите сказанье,
Как у берега морского
Старый дед закинул сети
По велению старухи.
Гордо взял старик свой невод,
Окунул его в пучину,
Невзирая на ненастье,
Проклиная дождь и ветер.
Изловил старик добычу
Но добычу не простую -
Поднялася над водою
Словно маска Гайаваты,
Чешуей своей сверкая,
Золотая чудо-рыба.
И взмолилась чудо-рыба:
«Отпусти меня, о старче!
Я за это тебе откуп
Уплачу - твое желанье
Будет выполнено мною.»
И ответил гордый старец:
«Твоего добра не надо,
Я в богатстве и почете
Не нуждаюсь, чудо-рыба!
Отпущу тебя я с миром!»
Воротился дед в лачугу
У зеленой тихой рощи
Без охотничьей добычи.
Гневом вспыхнула старуха,
Увидав его с порога,
Услыхавши, что наделал
Дерзкий глупый маразматик.
Покраснела и от гнева,
Бормоча, гудя, как шершень,
Прошипела наставленье:
«Я убью тебя, - сказала, -
Дурачина-простофиля!
Как ты мог своей башкою,
Не заметить, что корыто
Из коры большого кедра,
Протекает через дырку!
Воротись же к чудо-рыбе
И немедленно потребуй
Мне стиральную машину
«Индезит» заморской марки!»
По кустарникам и чащам
Мчался дед обратно к морю,
Прыгал, словно антилопа.
Наконец остановился
Он у берега морского.
Крикнул он: «О чудо-рыба!
Не дает теперь покоя
Похотливая старуха,
Просит выслать бандеролью
Ей стиральную машину!»
И разверзлось сине море,
И сказала чудо-рыба:
«Гордый старец, не печалься,
Но скажу тебе я честно -
Никакая я не рыба,
И тем более не чудо!
Неужель, прожив так долго,
Наплодив с десяток внуков,
С сединою на макушке
Веришь в пушкинские сказки?»
//Трамвай
По Г. Лонгфелло
Вы услышите сказанье,
Как у берега морского
Старый дед закинул сети
По велению старухи.
Гордо взял старик свой невод,
Окунул его в пучину,
Невзирая на ненастье,
Проклиная дождь и ветер.
Изловил старик добычу
Но добычу не простую -
Поднялася над водою
Словно маска Гайаваты,
Чешуей своей сверкая,
Золотая чудо-рыба.
И взмолилась чудо-рыба:
«Отпусти меня, о старче!
Я за это тебе откуп
Уплачу - твое желанье
Будет выполнено мною.»
И ответил гордый старец:
«Твоего добра не надо,
Я в богатстве и почете
Не нуждаюсь, чудо-рыба!
Отпущу тебя я с миром!»
Воротился дед в лачугу
У зеленой тихой рощи
Без охотничьей добычи.
Гневом вспыхнула старуха,
Увидав его с порога,
Услыхавши, что наделал
Дерзкий глупый маразматик.
Покраснела и от гнева,
Бормоча, гудя, как шершень,
Прошипела наставленье:
«Я убью тебя, - сказала, -
Дурачина-простофиля!
Как ты мог своей башкою,
Не заметить, что корыто
Из коры большого кедра,
Протекает через дырку!
Воротись же к чудо-рыбе
И немедленно потребуй
Мне стиральную машину
«Индезит» заморской марки!»
По кустарникам и чащам
Мчался дед обратно к морю,
Прыгал, словно антилопа.
Наконец остановился
Он у берега морского.
Крикнул он: «О чудо-рыба!
Не дает теперь покоя
Похотливая старуха,
Просит выслать бандеролью
Ей стиральную машину!»
И разверзлось сине море,
И сказала чудо-рыба:
«Гордый старец, не печалься,
Но скажу тебе я честно -
Никакая я не рыба,
И тем более не чудо!
Неужель, прожив так долго,
Наплодив с десяток внуков,
С сединою на макушке
Веришь в пушкинские сказки?»
//Трамвай
Самый смешной стишок за 16.01:
Лошадиная история
Я очень часто думаю о Славе…
О Славе! Не о Славке-мужике.
Сжимаю веру в твёрдом кулаке –
Без Славы оставаться я не вправе!
Я языком, скажу без политеса,
Порой способна делать чудеса,
Могу за час поднять под небеса
И довести флегматика до стресса…
Я в мозг больших людей вхожу без стука.
Но заслужив признание врагов
Нуждаюсь и в признании Богов,
Без этого не жизнь – сплошная мука…
Но разговоры – это разговоры!
Я позвонила в службу: – Гран мерси,
Заказ возьмёте? Но не на такси!
Пегас мне нужен! Мы поскачем в горы!
Диспетчер, слышу, громко поперхнулся –
Повисла камнем в трубке тишина…
– Вам одного Пегаса? Вы одна?
– Ты чё, дурак? Ты только что проснулся?
– Нет, не дурак. Заказ оформлен, ждите.
Намазала икрою бутерброд, читать дальше →
Я очень часто думаю о Славе…
О Славе! Не о Славке-мужике.
Сжимаю веру в твёрдом кулаке –
Без Славы оставаться я не вправе!
Я языком, скажу без политеса,
Порой способна делать чудеса,
Могу за час поднять под небеса
И довести флегматика до стресса…
Я в мозг больших людей вхожу без стука.
Но заслужив признание врагов
Нуждаюсь и в признании Богов,
Без этого не жизнь – сплошная мука…
Но разговоры – это разговоры!
Я позвонила в службу: – Гран мерси,
Заказ возьмёте? Но не на такси!
Пегас мне нужен! Мы поскачем в горы!
Диспетчер, слышу, громко поперхнулся –
Повисла камнем в трубке тишина…
– Вам одного Пегаса? Вы одна?
– Ты чё, дурак? Ты только что проснулся?
– Нет, не дурак. Заказ оформлен, ждите.
Намазала икрою бутерброд, читать дальше →