Рассказчик: Radvali
Буратино, – еженощный гость Мальвины похуже татарина, почитаемый ею получше приснившегося ей однажды принца.
16
Хоть несбыточны чувства необыкновенные,
Все-таки осмеливаюсь на то я,
Чтоб поздравить душевно тебя
С такими чрезвычайно важными событиями
Как великой Любви День,
И почетный Женский День,
Что друг друга, актуально дополняя,
Сердца влюбленных так наполняют,
Что и тщедушный мужчинка бывает готов на все,
Дабы женщине понравиться задушевной и родной!
Все-таки осмеливаюсь на то я,
Чтоб поздравить душевно тебя
С такими чрезвычайно важными событиями
Как великой Любви День,
И почетный Женский День,
Что друг друга, актуально дополняя,
Сердца влюбленных так наполняют,
Что и тщедушный мужчинка бывает готов на все,
Дабы женщине понравиться задушевной и родной!
А у женщин мужчина
Таков будто Буратино,
Кто хоть и лучше, чем скотина,
Однако напоминает он сплина!..
Таков будто Буратино,
Кто хоть и лучше, чем скотина,
Однако напоминает он сплина!..
Ревнуя ко всем – Буратино – недооценивает себя,
Однако, не ревнуя ни к кому, переоценивает себя!
Однако, не ревнуя ни к кому, переоценивает себя!
Счастливую женщину ревнуют не за привлекательность-сексуальность, а за редкость-исключительность.
Со временем супруги чаще ревнуют друг друга к компьютеру, чем ко всему прочему.
14
Мальвину не так украшает счастье от окружавшего ее бытия, как счастье от бытия рядом с Буратино.
Эмансипированную женщину все больше ревнуют к гаджетам и посиделкам, чем к готовке и стирке.
Совмещение признаков сна и реальности – явный признак сюрреализма. Не нов.
Женитьба, – благотворительность, если небогатая женщина не остается и старой девой.
Засунутый в одно место указательный перст одним запрещает высунуться оттуда, а другим претит всунуться туда.
Ревновать, дорогая, тебя,
Что гордиться собой,
А ревновать меня, –
Собой кичиться самой!..
Что гордиться собой,
А ревновать меня, –
Собой кичиться самой!..
Чиновничья должность, – долженствующая для исполнения долга, а не его скопления.
11
Женщина может водить за нос всех мужчин, даже всех за нос вести могущих.
13
Беда не так в том, что шеф дурак, как в том, что его окружают придурки.
Если кто-то гадит сверху на голову,
То опустить бы его вниз под ноги!..
То опустить бы его вниз под ноги!..
Любовь, – как бы многоходовая игра в шахматы, но мат в ней получается без глубоких раздумий.
Radvali (13151)