Интересная история промелькнула в Мельбурнской прессе около года назад.
25-ти летний фотограф Бен работал при университете.
А начальником у него была женщина.
Однажды получив от нее инструкции по работе и будучи с ними несогласен
он ответил что-то вроде:
«Много вы, бабы, в фотографии понимаете! »
В фотографии его начальница может и немного понимала, но прекрасно
разбиралась в «оффисной политике».
И паренек был конкретно вложен Equal Opportunity Officer (Начальнику по
равным возможностям) миз Браун, даме лет сорока пяти.
Дама сия вызвала Бена в кабинет, объяснила ему, что он поступил как
сексист, утверждая что женщины не понимают в фотографии, и таким не
место в коллективе.
Бен был уволен, а работу, тем более фотографа найти в Австралии
чертовски трудно.
Как бы вы поступили на месте Бена?
А вот Бен поступил по принципу «кто с мечом на нас пойдет», он же
принцип «клин клином».
Он написал заявление ВЕРХОВНОМУ Начальнику По Равным Возможностям и
пожаловался на то, что когда он был в кабинете наедине с миз Браун она
была одета в обтягивающие штаны и "короткую зеленую кофту с глубоким
вырезом", и он чувствовал себя confused and disoriented - "сконфуженым и
дизориентированым".
В общем "зеленая кофта с глубоким вырезом" одетая на 45-летней даме
проколбасила 25-ти летнего лося не по-детски.
И напрасно миз Браун оправдовалась, что у нее нет "зеленой кофты с
глубоким вырезом", а обтягивающие штаны она вообще не носит, она была
понижена в должности, чуть не уволена, а "сконфуженный и
дизориентированный" Бен был восстановлен в правах фотографа.
Say, “cheese”!
Рассказчик: Сэй Чиз
1
22.03.2002, Остальные новые истории
Шли со знакомым (у него спермотоксикоз) по пляжу.
Он во все стороны головой вертит:
«Вон той бы я вставил, и вот с этой, в полосатом купальнике, я бы 2 дня
не слазил! О, а вот на той брюнеточке я бы всю неделю провалялся…» и т.д.
А потом, помолчав, добавил:
«Кстати, это тот редкий случай, когда хочется проверить свой пиздеж на
практике! »
Он во все стороны головой вертит:
«Вон той бы я вставил, и вот с этой, в полосатом купальнике, я бы 2 дня
не слазил! О, а вот на той брюнеточке я бы всю неделю провалялся…» и т.д.
А потом, помолчав, добавил:
«Кстати, это тот редкий случай, когда хочется проверить свой пиздеж на
практике! »
28.12.2001, Остальные новые истории
Английское слово root означает корень, в том числе и генеологического
дерева.
На популярном сленге оно значит «засадить», в смысле «иметь секс».
Мясной магазин в «русском районе» Австралии.
За прилавком продавец, видимо итальянец, разбитной донельзя.
Покупательница, русская женщина срединих лет, допытывается:
- Are you Russian? - Вы русский?
- No I am Aussie - Нет я «австрал».
- Yes, but where were you born?. - Ясно, но где вы родились?
- In Australia, madam, I am 100% Aussie! - В Австралии, мадам, я 100% -
ый «австрал».
Но мы же с живого не слезем:
- But what about your roots? - Откуда вы исходите корнями?
Парень, не моргнув глазом, притвораяется что понял фразу как: «Как вы
«засаживаете»?
- To be honest, madam, I don’t have many. - Буду откровенен с вами,
мадам, не часто.....
Шутку поняли двое в магазине: я и еще один молоденьнкий продавец, чуть
не уронивший нарезанную ветчину.
Когда я это увидел, я понял что понял правильно.
дерева.
На популярном сленге оно значит «засадить», в смысле «иметь секс».
Мясной магазин в «русском районе» Австралии.
За прилавком продавец, видимо итальянец, разбитной донельзя.
Покупательница, русская женщина срединих лет, допытывается:
- Are you Russian? - Вы русский?
- No I am Aussie - Нет я «австрал».
- Yes, but where were you born?. - Ясно, но где вы родились?
- In Australia, madam, I am 100% Aussie! - В Австралии, мадам, я 100% -
ый «австрал».
Но мы же с живого не слезем:
- But what about your roots? - Откуда вы исходите корнями?
Парень, не моргнув глазом, притвораяется что понял фразу как: «Как вы
«засаживаете»?
- To be honest, madam, I don’t have many. - Буду откровенен с вами,
мадам, не часто.....
Шутку поняли двое в магазине: я и еще один молоденьнкий продавец, чуть
не уронивший нарезанную ветчину.
Когда я это увидел, я понял что понял правильно.
17
22.03.2002, Остальные новые истории
Вспоминали с другом (евреем) детство.
Он: «Мы в детстве шарики водородом надували»
Я: «А взрывать не пробовали? »
Он (с грустной улыбкой): «Нет, это чеченцы взрывают, а мы надуваем»
Он: «Мы в детстве шарики водородом надували»
Я: «А взрывать не пробовали? »
Он (с грустной улыбкой): «Нет, это чеченцы взрывают, а мы надуваем»
22.03.2002, Остальные анекдоты
Перевод с английского:
Супермен собирается провести вечер пятницы.
Заглянул к Бетмену:
«Пошли в кабак»
Бетмен:
«Не могу, бетсмобиль чинить надо»
Заглянул к Спайдермену:
«Пошли в кабак»
Тот:
«Не могу сеть порвана, да и настроения нет»
Полетел Супермен в кабак один.
Вдруг смотрит, на лужайке, около шикарного бассейна лежит Вондер Вуман.
Полностью обнаженная, раскинув ноги.
Супермен, думает:
«Я ли не самый быстрый, я ли не самый красивый»
Вжжик, вниз, р-раз, сделал свое дело, вжжик, вверх.
Вондер Вуман:
«Ой, что это было? »
Человек-Невидимка, слезая с Вондер Вуман:
«Не знаю, но болит чертовски! »
Супермен собирается провести вечер пятницы.
Заглянул к Бетмену:
«Пошли в кабак»
Бетмен:
«Не могу, бетсмобиль чинить надо»
Заглянул к Спайдермену:
«Пошли в кабак»
Тот:
«Не могу сеть порвана, да и настроения нет»
Полетел Супермен в кабак один.
Вдруг смотрит, на лужайке, около шикарного бассейна лежит Вондер Вуман.
Полностью обнаженная, раскинув ноги.
Супермен, думает:
«Я ли не самый быстрый, я ли не самый красивый»
Вжжик, вниз, р-раз, сделал свое дело, вжжик, вверх.
Вондер Вуман:
«Ой, что это было? »
Человек-Невидимка, слезая с Вондер Вуман:
«Не знаю, но болит чертовски! »
Сэй Чиз (5)
1