>Вообще, украинский вариант звучит "пижда" (то бишь вагина)
Вообще, украинский вариант звучит "пихва". Не знаешь - не болтай.
Хохол
25 декабря 2002
Комментарии
Меняется каждый час по результатам голосованияКомментарий к комментарию: нет такого украинского слова "пижда".
"Вагина" - это "пихва", возможный перевод на русский - "ножны", куда
саблю прячут.
"Вагина" - это "пихва", возможный перевод на русский - "ножны", куда
саблю прячут.
Украинцу: звиняйте, сам тампаксами не пользуюсь, а слова подруги,
видать, плохо расслышал. Но все равно смешно...
ЧК
видать, плохо расслышал. Но все равно смешно...
ЧК
3
Самый смешной анекдот за 04.11:
В США признались, что намеренно создают ажиотаж вокруг выборов, чтобы отвлечь россиян от роста цен на масло.