По поводу девушки, которая She left him перевела как «она налево сходила?»
Я всегда в школе принципиально переводил фразу Don't miss the train как
"не промахнись по поезду" :)
XTOCb
29 января 2001
Комментарии
Меняется каждый час по результатам голосования
Самый смешной анекдот за 15.09:
Иногда сидишь и думаешь: «Господи, ну за что мне это всё?!» А потом вспоминаешь, что есть за что, и думаешь: «Ну, так-то еще пронесло».