Живой анекдот, случившийся сегодня:
К вопросу о качестве образования нынешних студентов.
Внедряем SAP ERP. Мне один из ребят прислал отчёт в Excel, где он заложил формулы расчёта количества правильных записей в базе данных: "Все записи минус количество ошибок".
Но он не учёл, что в одной записи может быть несколько ошибок, то есть формула неверна.
В итоге получилось отрицательное количество правильных записей. Я рассказал об этом вслух, все посмеялись. Я говорю: "хорошо, что мы самолёты не проектируем".
Тут все начали очень громко хохотать, а этот парень - громче всех.
Оказалось, он окончил авиастроительный институт - специальность инженер-проектировщик, специалист по аэродинамике.
14 августа 2018
Повторные истории
Меняется каждый час по результатам голосованияИстория очень старая и наглым образом стыренная.
Говорят - правдивая.
Эпиграф:
"Хочу сиять заставить заново величественное слово".
Молодой русскоязычный израильтянин, проходящий срочную службу в армии, приезжает на побывку домой после месячного "блуждания" по территориям. Естественно, голодный во всех смыслах. После душа и лёгкого перекусона дома, основной инстинкт берёт верх и парень бежит к своей подруге-студентке. Подруга его, тоже "из русских", проживает со своими родителями - интеллигентами вышего порядка (это важно). Родители, понимая устремления молодых, деликатно удаляются к друзьям, оставляя молодых без присмотра.
Девочка, существо в высшей степени интеллигентное и падающее в обморок от одного слова "жопа" (это очень важно), долго не сопротивлялась и молодые занялись любимым делом.
После удовлетворения первоначального голода, начались всевозможные игры, которыми мы все когда-то любили заниматься (тяжёлый вздох).
В результате дошло до интимного поедания клубники со сливками.
(Небольшое отступление.
Следует отметить, что на иврите клубника называется "тут". На самом деле, "тут" это, скорее, шелковица (привет шелкопрядам), но в разговоре все израильтяне, в том числе и русскоязычные, говорят именно "тут". Причём, "тут" напрочь вытеснил "клубнику" из лексикона.)
И вот, в процессе чревоугодия, одна из ягод этой самой клубники проникла в соответствующее отверстие чуть глубже, чем хотелось, что вызвало у обоих смех.
Сначала.
Неловкие действия парня по извлечению клубники состояние не улучшили, а наоборот.
Ягода проникла довольно глубоко и вылезать не спешила.
Смех постепенно сменился страхом, выступающим у девочки под лозунгами "Если мать узнает...", "А что скажет папа...".
Дальнейшие размышления на тему преобразовали страх в ужас и панику "Все узнают!".
На вопрос "кто виноват" ответ был дан сразу же, а вот решение вопроса "что делать" потребовал продолжительной борьбы с естественным девичьим стыдом.
В результате, победила логика и решение такси-больница было воплощено в жизнь.
Оформив подругу с симптомами "боли в нижней части живота", парень заволок подругу на первоначальный осмотр в приёмный покой и был изгнан русскоязычной сестрой.
(Если кто не знает, приёмный покой - это громадная комната, разделённая занавесями на "комнатки". В результате, пациентов не видно, но прекрасно слышно).
И вот наша стыдливая героиня с лицом цвета "проглоченной" клубники осталась вести разговор одна с незнакомым человеком.
На уже знакомую нам тему.
Первый же вопрос по-русски "На что жалуетесь" поверг девушку в глубокую панику и предобморочное состояние с мелькающими мыслями на тему "где же этот козёл?".
Далее диалог происходил по следующей примерной схеме:
- Так что же?
- У меня... у меня... там... тут.
- ???
- Там - тут.
- Значит тамтут, говорите? Это, знаете ли, очень серьёзно.
Паралельно с разговором, сестра проверила зрачки и дыхание девушки на предмет обнаружения последствий приёма внутрь того, что не стоило и заподозрила...
- У психолога на учёте состоите?
- Вы не понимаете! - истерика близится, - у меня ТУТ!... Там.
- Вы меня не путайте. Или тамтут или тут-там, - сестра раздражается, ей снова приходится заниматься пациентом не по профилю.
Девушка уже не в состоянии объяснить ничего.
Прибегает парень.
- Сестра! У неё - клубника.
- Клубника?! Какая ещё клубника? Где?
... Никогда ещё эта фраза не звучала так точно и так к месту, как это было сказано этой милой, наивной и нежной девушкой...
... На пределе возможной громкости... на весь приёмный покой и прилегающие оффисы и операционные... прозвучало:
- Где-где... В ПИЗДЕ!!!
Говорят - правдивая.
Эпиграф:
"Хочу сиять заставить заново величественное слово".
Молодой русскоязычный израильтянин, проходящий срочную службу в армии, приезжает на побывку домой после месячного "блуждания" по территориям. Естественно, голодный во всех смыслах. После душа и лёгкого перекусона дома, основной инстинкт берёт верх и парень бежит к своей подруге-студентке. Подруга его, тоже "из русских", проживает со своими родителями - интеллигентами вышего порядка (это важно). Родители, понимая устремления молодых, деликатно удаляются к друзьям, оставляя молодых без присмотра.
Девочка, существо в высшей степени интеллигентное и падающее в обморок от одного слова "жопа" (это очень важно), долго не сопротивлялась и молодые занялись любимым делом.
После удовлетворения первоначального голода, начались всевозможные игры, которыми мы все когда-то любили заниматься (тяжёлый вздох).
В результате дошло до интимного поедания клубники со сливками.
(Небольшое отступление.
Следует отметить, что на иврите клубника называется "тут". На самом деле, "тут" это, скорее, шелковица (привет шелкопрядам), но в разговоре все израильтяне, в том числе и русскоязычные, говорят именно "тут". Причём, "тут" напрочь вытеснил "клубнику" из лексикона.)
И вот, в процессе чревоугодия, одна из ягод этой самой клубники проникла в соответствующее отверстие чуть глубже, чем хотелось, что вызвало у обоих смех.
Сначала.
Неловкие действия парня по извлечению клубники состояние не улучшили, а наоборот.
Ягода проникла довольно глубоко и вылезать не спешила.
Смех постепенно сменился страхом, выступающим у девочки под лозунгами "Если мать узнает...", "А что скажет папа...".
Дальнейшие размышления на тему преобразовали страх в ужас и панику "Все узнают!".
На вопрос "кто виноват" ответ был дан сразу же, а вот решение вопроса "что делать" потребовал продолжительной борьбы с естественным девичьим стыдом.
В результате, победила логика и решение такси-больница было воплощено в жизнь.
Оформив подругу с симптомами "боли в нижней части живота", парень заволок подругу на первоначальный осмотр в приёмный покой и был изгнан русскоязычной сестрой.
(Если кто не знает, приёмный покой - это громадная комната, разделённая занавесями на "комнатки". В результате, пациентов не видно, но прекрасно слышно).
И вот наша стыдливая героиня с лицом цвета "проглоченной" клубники осталась вести разговор одна с незнакомым человеком.
На уже знакомую нам тему.
Первый же вопрос по-русски "На что жалуетесь" поверг девушку в глубокую панику и предобморочное состояние с мелькающими мыслями на тему "где же этот козёл?".
Далее диалог происходил по следующей примерной схеме:
- Так что же?
- У меня... у меня... там... тут.
- ???
- Там - тут.
- Значит тамтут, говорите? Это, знаете ли, очень серьёзно.
Паралельно с разговором, сестра проверила зрачки и дыхание девушки на предмет обнаружения последствий приёма внутрь того, что не стоило и заподозрила...
- У психолога на учёте состоите?
- Вы не понимаете! - истерика близится, - у меня ТУТ!... Там.
- Вы меня не путайте. Или тамтут или тут-там, - сестра раздражается, ей снова приходится заниматься пациентом не по профилю.
Девушка уже не в состоянии объяснить ничего.
Прибегает парень.
- Сестра! У неё - клубника.
- Клубника?! Какая ещё клубника? Где?
... Никогда ещё эта фраза не звучала так точно и так к месту, как это было сказано этой милой, наивной и нежной девушкой...
... На пределе возможной громкости... на весь приёмный покой и прилегающие оффисы и операционные... прозвучало:
- Где-где... В ПИЗДЕ!!!
Самый смешной анекдот за 08.12:
– Я долго раздумывал, где промежуточное звено между обезьяной и человеком, пока наконец не понял: мы и есть это переходное звено.
(c) Конрад Лоренц
(c) Конрад Лоренц