К переводчикам в Петрозаводске пришла узбечка. Гневается: Вы перевели
"с ошибкой" мое имя с узбекского. Нужно не Рохамон, а Роъхамон!
Как оказывается, паспортный стол Петрозаводска требует, чтобы ее имя в
русском переводе было таким же, как и свидетельстве о рождении. А именно
Роъхамон!
22 марта 2008
Копии историй
Меняется каждый час по результатам голосования
Самый смешной анекдот за 02.10:
Иду домой, прохожу мимо соседнего подъезда. Напротив него возле скамейки стоит малец лет 5-7 и орет:
- Ваня, выходи!
Спрашиваю:
- Чего орешь, телефона нет, что ли?
- Есть, - говорит, - но мне так нравится.
И какая-то тоскливая радость подступила.
- Ваня, выходи!
Спрашиваю:
- Чего орешь, телефона нет, что ли?
- Есть, - говорит, - но мне так нравится.
И какая-то тоскливая радость подступила.