По поводу девушки, которая She left him перевела как «она налево сходила?»
Я всегда в школе принципиально переводил фразу Don't miss the train как
"не промахнись по поезду" :)
XTOCb
29 января 2001
Комментарии
Меняется каждый час по результатам голосования
Самый смешной анекдот за 11.03:
Кризис среднего возраста у мужчин.
Это когда подкатываешь к молоденькой девушке и понимаешь, если она откажет, то самолюбие может не выдержать такого удара, а если даст, то такой нагрузки может не выдержать здоровье.
Это когда подкатываешь к молоденькой девушке и понимаешь, если она откажет, то самолюбие может не выдержать такого удара, а если даст, то такой нагрузки может не выдержать здоровье.