Недавно читала статью о том, что в русском языке есть слова, у которых нет аналогов в других языках, типа "авось", "истина", "тоска" и т.д. А я утверждаю, что самое трудное слово для перевода - это "МИМО". Как-то раз была в компании русских и испанцев. И кто-то рассказал историю о том, что один малыш, который ходил на занятия боевыми искусствами, назвал своего тренера Дмитрия Мирославовича Дмитрием Мимосраловичем. Все русские просто легли от смеха, а я пыталась перевести это слово многими фразами, но никто так ничего и не понял.
Я не знаю, анекдот это или история, но знаю одно: русский Иван умрёт от чего угодно, но не от тоски. Из просторов интернета: Вертолёт Ми-26 способен поднимать 20 тонн. Берём 100 вертолётов и поднимаем, отлитый, металлический, две тысячи тонный шар, на высоту трёх километров. По команде раздупляем стропы. Когда Землю хорошенько тряханёт, Папа Римский по громкой связи и говорит: Короновирус, короновирус. Перейди с Земли на Луну, а с Луны на Сириус. Аминь. (Не, ну если у вас есть какие нибудь другие варианты, борьбы с заразой, кроме таблеток от температуры, то пишите обсудим).
Наталья родилась в 1947 году в Ленинграде. В послевоенном Ленинграде еще царила разруха: не хватало продовольствия, топили дровами, готовили на керогазах, по вечерам зажигали керосиновые лампы. Когда она родилась, ее мама поставила посередине их довольно большой, но холодной комнаты палатку, чтобы греть себя и младенца. Но, несмотря на все тяготы жизни, везде царила атмосфера оптимизма и большой надежды на будущее: еще бы! Война закончилась! Сейчас заживем, нужно детей рожать! После войны появилось очень многочисленное поколение бэби-буммеров,или поколение 68 года, которое переделало весь мир, подмяло под себя старую мораль,и этику, и педагогику, и моду, и музыку. Бэби буммер Наташа пошла в первый класс и ей повезло с учительницей. В школе случилась трогательная история: учительница читала сказки о внуках, о бабушках. Но эти ленинградские дети вообще не видели стариков и старушек. Их просто не было. И только у одной ученицы была бабушка. Учительница хотела пригласить ее в школу, но бабушка не выходила из дома. Тогда она организовала экскурсию в дом этой девочки, чтобы дети увидели такую диковинку: живую бабушку! Можно ли себе представить то чувство уважения к пожилым, которому научила этих детей умная учительница.
Как жаль, что в начале нулевых нельзя было запросто делать домашнее видео, а то мы могли бы получить видео с талантливым попугайчиком. У моей подруги был простой волнистый попугайчик Кеша. Он жил в большой клетке на кухне и сначала, когда его только купили, он просто падал в обморок, когда его пытались потрогать. Потом привык и даже обнаглел. Ходил по столу во время обеда и ел, что ему хочется прямо из тарелок людей. Когда я пришла к подруге, она чистила картошку, а Кеша сидел у нее на руке и тащил на себя очистку от картошки. Потом станцевал на ручке чайника и влетел в свою клетку. Посмотрелся в зеркало, защелкал, и тут подруга меня предупредила: "Тише, сейчас он будет говорить!". В это трудно было поверить: простой волнистый Кеша проговорил совсем не попугайским, а очень достоверным голосом подруги: "Хорошая птичка! Кешенька хороший", "Алло, алло, кто это? А, это ты! Привет!". Добавил голосом бабушки: "Олечка покушай", и стал толкать речи голосами всех четверых домочадцев. Голосами один-в-один похожим на них. Причем, подруга сказала, что стоило повторить 3-4 раза одну и ту же фразу, как Кеша ее тут же запоминал! Один раз случился казус: вся семья собралась на дачу. Оставался сын-подросток. Его предупредили, чтобы вел себя достойно и никого не звал в гости. Когда семья вернулась, все было убрано и чисто, но темные делишки не удалось скрыть из-за предателя: Кеша пьяным голосом Игоря повторял: "Хошь, пить научу?".
В Болгарии все списки составляют по именам, а не по фамилиям. Болгарские фамилии часто повторяются, зато есть великое разнообразие имен. В основном, они старославянские, понятные всем русским: Любомир/а, Мирослав/а, Десислав/а (десница славы, Но есть и много языческих. Выбор огромный. Из них есть имена пожелательные. Например,желающие здоровье: Здравко/а, Живко/а, Стойко/а, Стоян/ка (будь здоровым, живи,стой со мной!) Имена в благодарность за рождение ребенка: Жельо (желанный) Богдан/а, Дарко/Дарина, Божидар/а (подаренный/ая). Имена, желающие красивую внешность: Румен/Румяна, Биляна, Росен/Росица, Светлин/Светла, Миглена (длинные ресницы). Желающие нужный характер: Веселин/Веселка, Искра, Боряна, Буря, Вихра, Огнян, Пламен, Камен. Вербное воскресенье по-болгарски называется Цветница и в этот день празднуют свои именины все, у кого имя связано с цветами, деревьями и растениями: Цветан/ка, Ясен, Маргарита, Виолета, Камелия, Иглика (цветок примула), Детелин (клевер) и т.д. Есть имена, отпугивающие зло от младенца. Есть такое ужасное имя как Страхил. Но, по-моему, самые смешные имена - те, которые отражают желание родителей не иметь больше детей. Хватит нам детей! Назовем-ка последнего родившегося мальчика именем Запрян (запор), а девочку Доста (баста, достаточно). Конечно, сейчас такие имена почти не используются. Много детей теперь редкость.
В Испании все имеют две фамилии: первая - отца,вторая матери. Причём материнская чётко пишется так, как записана в оригинале.Служащим в испанском загсе абсолютно фиолетово, что окончание на "а" чисто женское. Из-за этого у детей моих подруг странные сочетания: Кирилл Антонио Гонсалес Зотова и Алексей Мигель Фернандес Задорожная.Зато с другой стороны, у моей подруги, чистокровной испанки, фамилии Пенья Кова (то есть, в переводе "скала пещера").Я на ней отыгрываюсь:с удовольствием так её и зову Аня Пеньякова!
Две страусихи бегут изо всех сил по прерии, убегая от двух страусов самцов. Одна говорит другой: "Изнемогаю!", и та ей предлагает: "А давай спрячемся!". Обе прячут головы в песок. Подбегают самцы, и один спрашивает другого: "Вот это номер- а где же девочки???"
Кавказец открывает на рынке новый ларёк и спрашивает русского соседа: "Как ти думаишь - слово "мышь" писать с мягким знаком или без?" Сосед уверенно отвечает: "Конечно, с". Через некоторое время кавказец выставляет табличку c ценой и надписью: "Кыш мышь" Сосед спрашивает: "А против кротов отраву продаешь?"
Был в Болгарии такой период, когда веерно отключали ток. Один из промежутков без света был с 19.00 до 21.00. Очень тяжёло было его пережить: ни тебе согреться (центрального отопления было не у всех), ни телевизор посмотреть,ни почитать. Наверное, много детей родилось из-за этой паузы. Но речь не о том. В ту зиму я была в гостях в Софии у своей подруги Натальи, и она повела меня в гости. Мы сидели, сидели, и вдруг она заявляет: "Быстро уходим,через 5 минут мы должны выйти на улицу, ток вот-вот отключат!" Мы начали спускаться по лестнице с 7 этажа и внезапно погас свет. Осторожно нащупывая ступеньки, мы продолжали спускаться в полной темноте. Держались, конечно же, за перила, причём перила были странные, без зазора между теми, которые ведут вверх и теми, что ведут вниз. Я ещё раньше обратила на них внимание. Идём, тьма, слышны какие- то шорохи... И вдруг эта дура как заорёт благим матом! Так я впервые узнала, что значит "обоссаться от страха". Оказывается, кто-то в меховой ушанке почти беззвучно поднимался вверх по лестнице и Наталья дотронулась до меха.Крик был такой, как будто кто-то её пырнул ножом. Я обиделась и стала её ругать за то, что она меня так напугала. Единственным утешением было то, что обоссаных трусов было двое и мы обе бодро затрусили в них домой по морозцу в градусов в 7-8.
Давно это было: наш друг - болгарин, который учился в Москве, все, как нам казалось, понимал, но не очень хорошо говорил по-русски. Особенные трудности у него были с падежами. На вопрос: "Тебе кофе с молоком ии без молока?", он спокойно отвечал: "Без молоком". Мы с мужем посмеивались, но его привечали. Как-то раз мы ему поставили одесские и блатные песни, в числе и "Мурку". Послушав фразу: "Ты зашухерила всю нашу малину, а теперь маслину получай", он недоуменно спросил: "Ничего не понял. Почему ему дали маслину, она же съела всю их малину?". Мы долго смеялись и потом мой муж сказал: "Валентин, ни к чему тебе еще учиться по фене ботать". И, конечно, потом пришлось и про феню объяснять.
Несколько лет назад я ходила к одному очень говорливому стоматологу, у которого была привычка приказать мне открыть рот и начинать говорить, причем с какими-то, как мне тогда казалось, эротическими намеками. С открытым ртом не ответишь, а когда подходило время его закрыть, поезд, как говорится, уже и ушел. Не станешь же ты реагировать, как будто до тебя только что дошло как до жирафа. Приходилось всё это проглатывать. Но один раз это было просто возмутительно: он стал прислоняться к моему боку чем-то длиненньким и твёрдым. Я покраснела и подумала: "Вот сейчас, когда можно будет закрыть рот, я ему всё выскажу про его домогательства!". Меня от позора спасло только то, что процедура была долгой и неприятной и, пока я отходила и собиралась с духом, чтобы высказать ему всё о его наглости, как он достал из кармана халата такой длиненнький и узенький футляр для очков! Вот уж правда, что надо отдышаться прежде, чем сказать какую-нибудь грубость!
Недавно прочитала очень смешной комментарий к фотографии девушки, одетой в леггинсы телесного цвета. Вид сзади. Телесный цвет такой милый, что леггинсы почти и не заметно. Одна хохмачка пишет, что в ее жизни тоже появлялись такие леггинсы: " Я иногда езжу верхом. Одна моя подруга привезла из Парижа и подарила мне телесного цвета леггинсы для верховой езды. Мало того, в паху они были подшиты коричневой замшей. Мы с ней обе не худенькие, и когда я их надела, то чуть не овдовела: муж стал задыхаться от смеха. На верховой езде я в них так ни разу и не блеснула. Ладно, инструктор, но ведь лошадь могла взбеситься, а это уже дело серьезное". Думаю, вовремя в зеркало на себя посмотрела.
Тут одна знакомая решила, что она может рисовать абстрактные картины и стала их выкладывать в фейсбук, а я, извинившись перед ней, принялась писать комментарии к ним.Попробуйте себе представитьэти картины:
«Сперматозоиды в касках, не желающие оплодотворять»
«Недоеденный бургер-кинг на полусгнивших салатных листьях. Улучшенный вариант: посыпан маком»
«Чье-то беззубое лицо с одним глазом. Другого не видно, потому что в него кинули клочки туалетной бумаги»
«Пренебрежение в красках: мне всё фиолетово»
«Мазня ребенка пальцами, испачканными в собственном поносе, а наверху обглоданный скелет птицы в полете»
«Поле лаванды, а сверху – два разбитых и давно застывших яйца»
«Сердитые белокурые медузы»
«Смесь апельсинов с геометрией»
«Ой, кто-то пролил белила на красный пионерский галстук!»
Надеюсь, что она будет продолжать, потому что можно живот надорвать от смеха
Мой пятилетний племянник иногда выдает перлы. Бабушка уговаривает его есть курицу: "Артемчик, покушай, это свежая курятина!", на что он отвечает: "Не хочу курятину! Хочу колбасятину!". В борще большая кость. Бабушка предлагает ему: "Хочешь поглодать косточку?", Артем отвечает: "Нет, я уже сосисок наглодался!" Кулинарные предпочтения налицо!
Почти фильм ужасов: Мой маленький племянник, (2 года), ходит вокруг стола, где на тарелке лежит бабушкина вставная челюсть и повторяет: "Зубки,зубки, зубки...", а потом останавливается, всплескивает ручками в недоумении и кричит:" А головка где???" Как только представить себе...
Подруга замужем за евреем, есть сын, учится в пятом классе. Фамилия не очень еврейская - на "ский". Вот что она мне рассказала:приехал к ним в гости брат мужа, оба ушли в гараж.Сын зашёл в комнату, где остановился гость, заглянул в оставленный на столе дядин паспорт и потрясенный заходит на кухню, где сидят мама и бабушка, с вопросом:" А почему в паспорте у дяди Бори написано, что он еврей?" "- Так он и есть еврей!" Озадаченный уходит. Через 10 мин возвращается: "А тогда папа кто?" "-Тоже еврей!". Уходит.Через пять минут возвращается: "А тогда я кто???".Мать с бабушкой хохочут: -Ну а ты полукровка!" Ребёнок потрясен: "А почему вы мне раньше ничего не говорили?".Неделю ходил обиженный
Подруга приглашает меня отпраздновать её день рождения в ресторане: "Приходи,- говорит, в ресторан "Сирахули" на Октябрьской улице завтра в 7 вечера. Там хорошая грузинская кухня". Удивилась я странному названию, но мало ли что, грузинского я не знаю, многое может звучить неприлично на другом языке. Ищу ресторан на следующий день на Октябрьской... А вот и он: "Сихарули", и там уже сидит весёлая компания. Спрашиваю,зачем название переврали. Отвечают: "Мы сюда часто ходим,а название не запоминалось,пока не переврали"
Один мой хороший знакомый валлиец, Гай Картер, после переезда в Испанию в 90-х годах очень скоро просек, что испанцы не очень-то отличают Гая от гея. Когда он искал аренду квартиры и вежливо, на английский манер, представлялся, часто слышал шуточки или ответы, типа "мне по фигу ваша сексуальная ориентация", и это так оскорбляло его гетеросексуальную натуру, что он решил сменить себе имя с Гая на Гидо. Живет он на Тенерифе, где очень разношерстная публика, поэтому сейчас испанцы называют его Гидо, итальянцы - Гвидо, а кто-то из русских, помня, наверное, поэму Пушкина, назвал его Гвидон. Он воспринял это серьёзно и всем русским так и представляется Гвидоном. Все русские ржут.
Вспомнив песенку о чижике- пыжике, я для прикола спросила у своего знакомого из Уэллса, есть ли такая птичка, которая по-английски называется Siskin-Piskin", и, к моему удивлению, он ответил, что Siskin как раз и ecть, хотя немногие его знают. Проверила по словарю - оказалось, что siskin - это чиж! Что это было? Интуиция?
В 80-х годах моя подруга Ольга,закончившая институт по специальности "РКИ", преподавала русский язык для иностранных студентов на подготовительных курсах в МГУ. Девушка она была душевная, и пыталась создать душевную атмосферу на уроках, называя студентов по имени, стараясь, чтобы они ее понимали, где по-русски, где по-английски.Один раз появился на её курсе монгольский студент по фамилии Алтан. При знакомстве Ольга спросила: " А как ваше имя?" Тот ответил: "Хуяк". Ольга вздрогнула и сказала: " Ну хорошо, а у вас есть какое-нибудь другое имя или прозвище? Как вас, например, мама в детстве называла? " Тот ей гордо выдал: " Мама меня зовёт Хуйгэ". Это, видимо, ласкательно. "Ну,что ж, - вздохнула Ольга, давайте в виде исключения называть вас Алтан. Потом сам поймёте,почему"
Была у меня одна знакомая, уроженка Карелии, ее звали Татьяна Щукина. Она вышла замуж за латыша, переехала в Латвию, жила там много лет, и я уже не помню, какой паспорт она захотела себе сделать: то ли ей давали латвийское гражданство,то ли российский заграничный паспорт, но в любом случае, транскрибировали имя и фамилию по своим, латышским законам. Не суть. Так вот, в этой транскрипции ее имя стало выглядеть очень странно: TATJANA, но еще ее и предупредили, что буквы "Щ" у них нет, и ПРЕДЛОЖИЛИ БУКВУ "С" В ФАМИЛИИ!!! Я сразу вспомнила такой же случай с другой знакомой, которая вышла замуж за голландца, чья фамилия была JOB, взяла его фамилию, и там была похожая история: чтобы транскрибировать эту фамилию в российском паспорте, ей предложили очень милый выбор: или "ЖОБ" или "ЙОБ" - третьего не дано! Что бы выбрали вы?
Один иностранец с помощью словаря перевел то, что ему послал по телефону его сосед, и спрашивает меня: "Почему он говорит, что если я буду слушать громкую музыку, то ко мне придет толстая полярная лисица?"
Продолжение насчёт испанского акцента: моя ученица, испанка, которая 2 года изучала русский язык, поехала в Москву и пыталась спрашивать у прохожих, где метро Маяковская. Наверное, это звучало настолько ужасно, что, как она мне потом рассказывала, никто её не понял, люди смеялись и недоуменно пожимали плечами, а одна тётка даже накричала на неё: "Да откуда я знаю,где ваша кошка!!!". Представляю себе картину маслом: в центре Москвы девушка спрашивает: " Где маякошшка?"
Подруга говорит, что послала вассап дочке, обращаясь к ней "Ксюшка", а потом обиженная дочь спросила: " Ты чего обзываешься?" и предъявила ей свой телефон, где вместо " Ксюшка" красовалось "Клюшка"и эта подлая подмена была по вине корректорной программы. Надо проверять, что получается в результате!
Моя племянница вышла замуж за испанца, приехали ко мне, сидим, смотрим телевизор, вдруг заходит моя соседка Капитолина, у которой зять азербайджанец, с внучкой Камалей. Я их представляю: " Капитолина, можно просто Капа, Камаля, можно просто Кама". Племянница переводит, вижу, её муж еле сдерживается, чтобы не заржать. Потом она мне обьясняет:"Capitalina (Капитолина это по-испански Столичная, Capa-(Капа) это слой,а Cama (Кама)- кровать" Как тут не заржать.
Преподаю русский язык испанцам. Даю задание: для улучшения фонетики и повторения винительного падежа записать аудио стихотворения Маршака "...дама сдавала в багаж и т.д", и прислать мне на почту. Когда я прослушивала их записи, то рыдала до слез, дойдя до слова "взъерошенный" в той строчке, где написано: "и видят, стоит у колёс огромный взъерошенный пёс". Знала, что испанский акцент - один из самых cильных в мире, но не подозревала, что может получиться такой цирк. Сохранила все записи, и до сих пор ставлю их своим русским подругам, когда у них плохое настроение. Действует безотказно, все просто животы надрывают от их произношения, особенно от "взъерошенного". Ученики, кстати, жаловались, что им пришлось тренироваться пару дней, чтобы произнести это. И таки не удалось!
Всегда знала, что у моей младшей сёстры есть белые пятна в образовании, еще с тех пор, когда в школе она искала в словаре слово "вобморок". Но оказалось, что и в географии она полный ноль. Я звоню ей и сообщаю, что через неделю лечу в Катманду, а она такая невинная спрашивает: "В какую катманду?". Пришлось посоветовать поискать в гугле, где эта Катманда.
Бегут по прерии две страусихи,а следом два страуса самца. Вот-вот догонят, и что тогда? Одна страусиха говорит второй: "Что делать? Давай спрячемся!" Та ей отвечает: "Давай!". И по старой страусиной традиции обе прячут головы в песок. Через минуту прибегают самцы, тормозят на большой скорости, и один спрашивает другого: "А где же девочки???"
Мало кто знает такую крупу: полбу, хотя она фигурирует в старинных русских рецептах. На прошлой неделе съездила к одной подруге, которая мне дала пакет полбы, потому что она ей не понравилась. А я сварила из неё такую кашу: пальчики оближешь, с изюмом, черносливом и тыквой. Звоню другой подруге, хорошей кулинарке, и говорю: "Вчера ездила к Ленке, и она дала мне полбу...", На что тут же последовал логичный вопрос: "Чем? Вы что, подрались?"
В апреле ко мне приезжала моя подруга из Болгарии, преподаватель русского языка. Очень смеялась, когда увидела в Ашане сосиски "Папа может", сказала, что это очень двусмысленное название, сняла на телефон как курьёз. Потом на столбе увидела объявление "Муж на час", очень смеялась и спросила, что это такое. Я ей объяснила, она заявила, что никогда бы не догадалась, о чем идёт речь. На следующий день после отъезда созваниваемся и она заявляет, что обязательно покажет своим взрослым ученикам фотографии сосисок под названием "Муж на час"!!!
В догонку истории про мальчика, которого хотели выгнать из очереди за билетами в кино. История произошла со мной, в году наверное 1988. Стояли мы с сестрой в очереди за билетами в кино. Долго стояли. Очередь постепенно перешла в давку т.к. все поняли что билетов мало и всем не хватит. Чем ближе к сеансу - тем давка становилась все более невыносимой. И вот наконец мы почти у цели! Перед нами буквально 1-2 человека. В этот момент к окошку протиснулись воины афганцы (только пришли), которые по удостоверению могли подходить без очереди и забрали несколько последних билетов. Эх, как было обидно!
Сестра с племянником на Тенерифе проходят мимо магазина цепи "Hiperdino", и племянник, недавно начавший изучать в школе латинский алфавит, говорит: "Смотри, мама, магазин называется "Нипердино"!
Вот изумительные комментарии на статью с фотографией, озаглавленной «Американская художница сделала серию фотографий своих любовников, разместив мини-камеру в вагине» 31.01.2018 - Отличная новость! день пропал не зря! - Куда наука шагнула, а? - Художница б.ть... - Художницей ее трудно назвать. - Возможно она что-то дорисовывала. - Ну что ж. Теперь ждем репортаж из ануса. - Внимание! А сейчас отсюда вылетит птичка!.... - А еще она могла бы вставить себе в задницу свисток и записать звуки получающиеся во время фотографирования. Стала бы не только художницей, но и великим композитором.
- Ждем фото от заднеприводных художников!
-..и эти люди запрещают нам ковырять в носу..... - В художника можно воткнуть что угодно.
- Если б со вспышкой снимала то и фото бы были ярче, и мужики были бы в а..уе. ) - Технический прогресс! Кто по ракетам умелец, кто по внутрипи.. ым фотоаппаратам.
- Качество не очень - видно, что минифотоаппарат. Нужно было полноценную зеркалку вставлять. - А лучше - студийную кинокамеру. ;-)
- Фото на паспорт, например, может сделать? Ну или на удостоверение члена профсоюза? - Скорее фото членов её кружка.
- Ничо вы не понимаете. Это отражение женского мировоззрения. Мир каким его видят женщины.
- У твоей жены глаза находятся в вагине и она так видит мир? Ну ты хотя бы думай головой прежде чем ляпнуть что-либо. - Тоаварыщ! Вы просты как дверь нужника. На сетчатку глаза женщины проэцируется правильное изображение. Но в мозг приходит вперемешку с сигналами из писечки. Вот так мировоззрение и формируется. - Почему молчат Андрей Макаревич и Юрий Лоза? Разве им нечего сказать по этому поводу?! - куда катится этот гребаный мир ... - У нас один клоун-художник тоже эксприментировал с гениталиями. - Вот он, счастливый пассажир на фото... а таксометра не было там? - Новости которые мы заслужили.
Если еще кто-то сомневается, что испанцы большие приколисты, пусть посмотрит военный парад в Мадриде в октябре этого года в день испанской культуры, 12 сентября. Напишите Desfile Militar en Madrid el 12 octubre 2017, ссылка https://www.youtube.com/watch?v=dy8Doheu9-Q
На 39 минуте после начала видео начинается марш испанского легиона. Самое смешное то, что сразу после знаменосца трусит живая коза, одетая в военную форму. Это талисман испанского легиона. Вы можете себе представить что-нибудь подобное на параде в России? Она, видимо, думает, что бежит в своем стаде, а "стадо" семенит позади нее с невероятной скоростью 190 шагов в минуту. В этом году из соображений политкорректности один из представителей легиона заявил на телевидении, что козу зовут Рокко, хотя все легионеры знают, что после событий в Каталонии козе дали другую кличку - "Пучдемон". Кличка подходящая, потому что в Испании обычно обзываются так: "Дурной как коза"
Любовь - Заболевание, поражающее человеческих особей с сильно развитым геном верности.
Течение заболевания затяжное, трудно поддается лечению, передается по наследству. Лечение длительное, направлено на вытеснение гена не популярными среди здорового, продвинутого общества методами такими, как: 1 Вышибание гена геном. 2 Усиленная алкоголизация всего организма. 3 Обкуривание ядовитыми травами. 4 Разбивание головы ближнего своего. 5 Разбивание собственной головы и т. д. Следует отметить: Даже такое радикальное лечение не гарантирует полного выздоровления больного.
см. раздел"Маниакальная зависимость."Современная психиатрия. Автор L.Messie
Женщина опаздывает на самолет. Автобуса как назло нет. Подъезжает такси, водитель: - Подвезу!? женщина: - Денег на такси нет! водитель: - Денег не надо, за щечку возьмешь? Ну, думает тетка, бесплатно же, ХОРОШО! Едут подъезжают к аэровокзалу заблаговременно... Женщина открывает дверцу и собирается выйти... Водитель, а оплата? Женщина треплет его за щеку: - Ну надо же, какой Вы добрый, да еще и шутник!
- Ох! Как я невыносимо хочу спа-а-ать! - Как я вас понимаю! - Нет! Вы не можете понять меня! В Ваших глазах нет и намека на сон! - Еще бы! Когда тебя поднимают в пять утра... а потом пиздят, пиздят, пиздят...
Предыстория Приехал брат мужа погостить на новогодние праздники. Привез с собой сына Леньку 11 лет от роду. Пацан – крученный как поросячий хвост, ни минуты на месте не сидит. Впрочем, к его поведению отношусь спокойно, потому что мой сын в том же возрасте шкодил круче (прошу прощение за тавтологию).
Собственно сама история Вечер. Время поголовного паломничества в ванную комнату. По законам гостеприимства, первыми к месту омовения, естественно, допускаются гости. Я вспоминаю, что Сергей (брат мужа) забыл взять полотенце, деликатно стучу в дверь и говорю: - Серега, я тебе полотенце принесла. Серега, понятно, открыть дверь стесняется. Я нахожу выход, - зову малого и объясняю, что надо-де полотенце папе в ванную отнести. - Какой базар! – отвечает малой и летит в конец коридора, издавая истошные вопли и размахивая махровым полотнищем, в одно мгновение превращенным в нечто наподобие боевого стяга. Через минуту в коридоре вместо ожидаемого стука в дверь раздается ужасающий скрежет, а потом победоносный крик Леньки: - Папа, я тебе полотенце принес!!! Оглядываться я не стала, потому что последствия вторжения "вождя краснокожих" на территорию ванной комнаты представила четко: дверная ручка и шпингалет являли собой жалкое зрелище. ... Мыться мне пришлось при открытой двери (если вспомнить анекдот про умирающего еврея), а мужики обходили занятую мной ванную в этот момент за километр. К чести представителей сильного пола, находившегося рядом в новогодние дни, на следующий день дверь была отремонтирована, вместо старого шпингалета установили новенький - сверкающий и крепкий. Ленька дергал и не сломал, а может, не захотел еще раз по шее от отца получить. Вот такой вот новогодний сюрприз...
Седьмого января, аккурат в Рождество, у любимой жены моего брата день рождения. Звоню, желаю здоровья, красоты, денег и так далее. Елена Прекрасная, получив солидную дозу поздравлений, передает трубку брату. Беседуем, я по ходу дела замечаю: "Ты жену не обижай, она вон, когда родилась..." "Обидишь ее тут, - отвечает брат. – Она мне "козу" показывает. Ногти нарастила, длиннее пальцев". "Н-да, - говорю, – я тоже год с такими ногтями ходила. Красиво, не спорю. Одно неудобно, как подшофе в сортир пойду, половину ногтей на сливном бачке оставляю". На том конце телефона воцарилось минутное молчание. Потом ответ: "Хорошо, я Ленке передам твои пожелания"... В общем, поговорили ))))