Анекдот из жизни.
Дословный перевод с иврита популярной песни израильского певца Шейха
Мужу.
Песня о России.
Будь она проклята и да сгинет
Страна, заславшая нам олимовский сброд
Опустошивший казну
Завезший сюда собак, шлюх и свинячьи магазины
В которых они столуются с утра до вечера.
Ну и здорово же они устроились
В жизни не видел я подобной лафы
А ведь все знают, что я богат, щедр и люблю красоток
Вроде тех пчелок, что роятся вокруг меня
Пусть катятся к черту русские, да здравствуют марокканки!
Люба с Наташей пусть катятся к черту
Женя с Ларисой меня обобрали
Все красотки любят только мои денежки
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.