Войти | Регистрация
Свежие: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки
Случайные: анекдоты, истории, мемы, фразы, стишки

Поиск по автору:

Образец длиной до 50 знаков ищется в начале имени, если не найден - в середине.
Если найден ровно один автор - выводятся его анекдоты, истории и т.д.
Если больше 100 - первые 100 и список возможных следующих букв (регистр букв учитывается).
Рассказчик: Даня Либерзон
По убыванию: %, гг., S ;   По возрастанию: %, гг., S
1

02.06.2006, Новые истории - основной выпуск

Восток - дело тонкое...

Ездили мы с женой в Токио. Все американцы (мы живем в Америке) нас
пугали, что в Японии в метро ездить ни в коем случае нельзя, что там
ужасные толпы народа. Но мы-то из России и нам к этому не привыкать. К
тому же сколько мы по приезде в Токио ни ездили на метро, и утром, и
вечером, в самый час пик - никакой особенной давки мы там не наблюдали.
Пока один раз мы не зашли в метро ближе к полуночи. Оказывается, это и
есть "час пик": японцы просто очень поздно заканчивают работать! Короче,
едем мы в поезде, прижаты людьми со всех сторон, следуюшая остановка
наша, а к тому же мы не помним, с какой стороны на ней двери откроются.
Жена говорит, мол, нам ни за что не выйти, придется ехать до конечной.
Но я, человек старой московской закалки, бодро так говорю: "не боись,
прорвемся, еще и не такое видали". Вьезжаем на нашу станцию, перрон,
естественно, с дальней от нас стороны вагона. Я начинаю пробираться к
выходу, громко повторяя "еxcuse me", "цумимасен" (ето, типа, "извините"
по-японски), "дайте пройти, уроды", и т. д. И тут оказалось, что я не
учел еще одной особенности местного колорита. Я думаю, вы согласитесь,
что в России даже в переполненном вагоне люди постараются подвинуться и
пропустить, ну или хотя бы сделают вид. А японцы - хоть бы хны, не
обращают никакого внимания. Это у них такие нормы вежливости, что ли,
особенно к иностранцам. В общем, я кое-как продвигаюсь, жену тащу за
собой, и вот двери открываются, а между мной и дверьми остается еще один
"слой" людей. Я ору опять на трех языках, чтоб пропустили, а они не
двигаются с места и даже не оборачиваются! Хотя они могли легко выйти и
потом зайти обратно, или просто немного подвинуться. И тут меня такая
злость взяла на них, на всех японцев, и на их страну вообще (это было в
конце нашего там пребывания, и оно было в целом несколько напряженным -
кто был в Японии, меня поймет). Короче, выходить-то надо - и тут на меня
что-то нашло, то ли отчаяние, то ли вдохновение. (Тут надо сказать, что
я человек не агрессивный совершенно). В общем, я расставил руки в
стороны, обхватил всех японцев, что передо мной стояли, и МОЛЧА с силой
вытолкнул их из вагона на перрон. Их было где-то трое или четверо, все
маленькие, так что несмотря на то, что я тоже отнюдь не Шварцнеггер, они
как один вылетели наружу. Я выхожу из вагона, оглядываюсь - торчит
наружу из толпы рука моей жены. Ну, я ее вытянул, как пробку из бутылки.
И пошли мы домой. А самое интересное, что выкинутые мною из вагона
японцы МОЛЧА зашли обратно, и никто даже слова не произнес! Двери
закрылись и все спокойно уехали. Просто сюр какой-то.

А мы вскоре вернулись к своей корректной американской жизни, где все
друг другу улыбаются, придерживают двери, и долго извиняются, если
слегка кого-то нечаянно толкнули. От Японии у меня осталось много ярких
впечатлений, но самым теплым навсегда останется воспоминание про этот
эпизод в метро.

Даня Либерзон (1)
1
Рейтинг@Mail.ru